The bunny went out for a walk. The history of the smallest drama in Russian literature


200 years ago, in February 1818, the Russian poet Fyodor Bogdanovich Miller was born, the author of the immortal "One, two, three, four, five - the bunny went out for a walk ..." - and he hardly imagined how long his bunny would "walk"

Text: Daria Krutogolova
Collage: Year of Literature. RF

How many times have you heard this simple rhyme? And how many times in childhood did you “calculate” on it? It is all the more surprising that the name of the original author of this immortal ode to the innocently killed bunny is practically unknown to anyone. "Initial" - because the story of the protagonist has undergone incredible transformations - from the murdered to the cured, and then completely "reincarnated" into the works of various writers through the efforts of Yuri Levitansky.

Fedor Miller, the "father" of the most famous bunny of Russian literature, was born in Moscow, in a German family. Whomever he did not work: a pharmacist, translator, teacher ... A little later, Fedor Miller takes on other names - Hyacinth Tulipov and Zanoza - and his favorite thing. It was under these pseudonyms that he wrote for his own humorous weekly, Entertainment, until the end of his life. By the way, it was in this magazine that the first stories were published - then by Antosha Chekhonte. But "Entertainment" appeared only in 1859, and eight years earlier than that time, a little "bunny" brought fame to Miller.

The animal appeared for the first time in “Picture captions: for children of the first age” - Fedor Bogdanovich created this book, most likely under the influence of an unexpectedly well-known collection in Russia Heinrich Hoffmann, translated as "Stepka-Rastrepka". "Signatures ..." are very non-standard: Miller bizarrely intertwined funny stories with truly creepy ones. For example, the naughty children in the poem "Here comes the gray-haired old man ..." go to feed the fish in a bag, and the gloomy stork reads them a short notation, similar to the moral of a classic fable. So the hunter simply kills the most famous bunny in Russia for no reason at all ... Readers of different generations could not come to terms with such a sad ending and began to think out stories for themselves with a more life-affirming ending: the bunny simply comes to life, and steals mittens in the hospital, and refuses to be treated - in general, actively lives and even harms!

But the poet Yuri Levitansky went furthest in the "variability" of the fate of a very happy bunny. He published a whole collection called "The plot with options" - where a simple plot about a hunter and his victim turns into a real parade of styles of different authors. Levitansky skillfully plays with the style of each poet - and the bunny takes on new, unexpected features.
"My boy,
my prince,
my little animal ”- this is exactly how, in the view of Levitansky, she would christen the bunny Bella Akhmadulina. And I would have given him a truly English name - John O. Gray: the poem is called "Elegy on the Death of the Honorable Hare, Esquire ...". An endless series of metaphors, games with rhythm and styles, and only the shell remained of the little bunny - but how many different new shades sparkled this little skin!

Views: 0

We can definitely say that this is the most famous rhyme. Everyone knows it - from small children to our grandparents. The most classic version of this rhyme:

One, two, three, four, five,
The bunny went out for a walk.
Suddenly the hunter runs out,
Shoots directly at the rabbit.
Bang Bang! Oh oh oh!
My bunny is dying.

There are long options:

One, two, three, four, five,
The bunny went out for a walk.
Suddenly the hunter runs out,
Shoots directly at the rabbit.
Bang Bang! Oh oh oh!
My bunny is dying.
They took him to the hospital
He stole a mitten there.
They brought him to the buffet,
He stole a hundred candies there.
They brought him home
He turned out to be alive.

One, two, three, four, five,
The bunny went out for a walk.
Suddenly the hunter runs out,
Shoots directly at the rabbit.
Bang Bang! Oh oh oh!
My bunny is dying.
They took him to the hospital
He stole a mitten there,
They brought him to the ward
He stole chocolate there.
They took him to the roof
He stole Uncle Misha there.
They brought him home
He turned out to be alive!

Optimistic option:

One, two, three, four, five,
The bunny went out for a walk.
Suddenly the hunter runs out,
Shoots directly at the rabbit.
Bang Bang! Missed -
The gray bunny has escaped!

Option without a hunter:

One, two, three, four, five,
The bunny went out for a walk.
What should we do? How can we be?
You need to catch a rabbit.
We will count again:
One, two, three, four, five.

The author of the rhyme

The rhyme has an author! It was written by the Russian poet Fyodor Bogdanovich Miller (1818 - 1881) in 1851. He wrote it like a caption to a picture in a children's book. It was just a rhyme, but over the years, it became very popular and began to be used as a children's rhyme.

The original text, which was written by Fedor Bogdanovich, was as follows.

Finally, I found this cartoon itself (long loved, but not watched for 30 years!) Cartoon, and the time to watch it, and the site (thanks to KinoPoisk, otherwise it is not completely in RuNet, for the most part). I’ll say right away (I think other viewers-reviewers will agree with me): if all 5 parts of the cartoon were artistically equivalent, I would give it 9 out of 10. Alas, the most powerful, famous, memorable, “going to the people” and still the 5th part of “Opera” turned out to be quoted so far, which, taking it out of the context of the film, has been used / shown by our TV channels for so many years. Therefore, new generations of viewers think that the cartoon itself is only its last part, Opera (now I will conduct an educational program on Facebook). In previous reviews about "Bang-bang, oh-oh-oh" a lot has been said, well and correctly. In order not to repeat myself, I will focus on some important details.

Sorry, but this cartoon is still exclusively for the adult audience, a small part of which are those about whom it was filmed and who really understand all the grotesque, all the parody of "performances". By the way, let me remind you that in Soviet times it was somehow not accepted to parody / ridicule our, Soviet art. Therefore, such parodies were then a huge rarity. The same cartoon “Film, film, film!” (Our younger brother), beloved by many generations of viewers, was probably saved only by the fact that he was cheerful, and the then party artistic council, frankly “neighing” over him, decided, “Yes let it be." Most likely, the same “mechanism” worked in the case of our “bunny” (sorry, I didn’t hold a candle then - purely speculation!) Let's also take into account the fact that in the TO "Ekran" project, which actually rarely worked on cartoons, very significant and respected figures of Soviet art were involved, from directors Garry Bardin, Vitaly Peskov and screenwriter Yuri Entin to real "stars" of that time like Maxim Dunaevsky (after the series about the musketeers with his music - purely "untouchable"!), Yan Arlazorov, singer Zhanna Rozhdestvenskaya and a real opera singer, soloist of the Bolshoi Theater Vyacheslav Bogachev ("Bunny" in the 5th part). It's funny that in part " experimental production", the music for which (with the exception of quotes from the rock opera "Jesus Christ Superstar") was written by Maxim Dunayevsky, he "proclaimed" not only the ensemble "Pesnyary" (in the picture), but also his ensemble "Festival", with which, it seems, recorded the soundtrack (I have not yet found official confirmation of this).However, in the same 1980 year, in the hall of the Voronezh Regional Philharmonic Society, I saw the rock performance "Star Wanderer" by the Tambov Philharmonic group "Young Voices" (after eventually broke up into "Cruise", "EVM" and "Alpha"): something close

But here's the most important and, alas, sad. Our cartoon is up to date! All this hack-work, plagiarism, pseudo-creativity, ridiculed in it, still live and even progress, hiding behind “modern reading of the classics”, “innovation” and similar excuses for their own mediocrity and ambition. The first to draw the attention of Soviet citizens to this were Ilf and Petrov, who showed the Columbus Theater in all its glory. Our cartoon supported the theme many years later. Watch it, laugh, delve into it and fight with a lot of modern Russian "Columbuses" that have nothing to do with real art!

old folk counting rhymes for children in Russian. Everyone knew different counting rhymes in childhood, let's remember and tell them to our children. We have a fairly large collection of children's rhymes.

Children's counting rhymes

SAT ON THE GOLDEN PORCH

On the golden porch sat:

  • -tsar,
  • - prince,
  • -king,
  • -prince,
  • -shoemaker,
  • -tailor.

Who will you be?

Speak quickly

Do not detain honest and kind people!

A DAW SAT ON THE POST!

The counting starts!
A jackdaw was sitting on a pole,
and on the wire from 2 sides
sat next to 6 crows.
6 crows 7 jackdaws
counting continues
counting continues
6 crows 7 jackdaws.

Gophers whistled in the field
and the corncrakes creaked
in ripe oats.
All of a sudden, everything went silent
and rushed who where,
empty wires -
6 crows flew away
to crows in the thick of crowns.

And the jackdaw has ingenuity -
understood the danger of the jackdaw.
Understood the danger of a jackdaw,
and the jackdaw has ingenuity.
The kite rushed from a height,
the jackdaw hid in the bushes,
the jackdaw hid in the bushes.
Who is left? Only you!

BUNNY

One, two, three, four, five
Bunny went out for a walk.
Suddenly the hunter runs out -
Shoots directly at the Bunny:
Bang Bang!
Oh oh oh!
My Bunny is dying...
Brought him home
He turned out to be alive!

A MONTH IS OUT OF THE FOG

A month came out of the fog
He took out a knife from his pocket:
"I will cut, I will beat!
Who will you stay friends with?

ATY-BATY

Aty-baty, the soldiers were walking,

Aty-baty, to the market.

Aty-baty, what did you buy?

Aty-baty, samovar.

Aty-baty, how much does it cost?

Aty-baty, three rubles.

Aty-baty, who's coming out?

Aty-baty, it's me!

BUNNY

One, two, three, four, five,

The bunny went out for a walk.

Suddenly the hunter runs out,

Shoots directly at the rabbit.

Bang Bang!

Oh oh oh!

My bunny is dying.

They took him to the hospital

He stole a mitten there,

They brought him to the ward

He stole some chocolate there.

They brought him home

He turned out to be alive.

SHISHEL-MYSHEL

Shishel-Myshel

Sat on the roof.

Shishel-Myshel

WHO DID NOT HIDE

One, two, three, four, five!

I'm going to look!

Who did not hide -

I am not guilty!

Hush, MICE!

Hush, mice!

rooftop cat,

Higher!

The cat went

For milk

And the kittens:

Somersault.

The cat has come

Without milk,

And the kittens:

Ha ha ha!

DRIVE CAR

A car was driving through a dark forest

For some interest

Inte-inter-interest,

Come out on the letter "es".

The letter "es" did not fit -

Come out on the letter "a".

The letter "a" is not good -

Come out on the letter "sha"!

Or like this:

Come out on the letter C

and on the letter a star,

where the trains run.

If the train doesn't go

the driver is going crazy.

magpie-crow

The magpie-crow cooked porridge, fed the children.

I gave it, I gave it, I gave it, I gave it.

And she didn't give it.

Because I didn't chop wood

I didn’t carry water, I didn’t cook porridge.

The crocodile walked

smoking a pipe,

The tube fell and wrote:

Shishel-myshel,

This one came out.

An orange rolled down to the city of Berlin,

Didn't learn lessons

And I got two.

There are cars in the garage - Volga, Chaika, Zhiguli,

Which one do you get the keys from?

Sat on the golden porch

Gummi Bears, Tom and Jerry,

Scrooge McDuck and three ducklings

Come out, you'll be Ponca!

If Ponochka leaves,

Scrooge McDuck is going crazy!

The counting rhyme begins

On the shore sat a jackdaw,

Two crows, a sparrow,

Three magpies, nightingale.

One, two, three, four, five,

We will play hide and seek.

Sky, stars, meadow, flowers - Get out of the circle you.

One, two, three, four, five - We will start the Games.

The bees flew into the field.

They buzzed, they buzzed.

The bees sat on the flowers.

We play - you drive.

In the morning the butterfly woke up

Smiled, stretched

Once - she washed herself with dew,

Two - gracefully circled,

Three - bent down and sat down,

And four flew away.

The hare ran through the swamp,

He was looking for a job

Didn't find a job

I cried and went.

Stork-stork, stork-bird,

What do you dream about at night?

I have swamp edges,

More frogs.

Catch them, don't catch them.

That's all, you drive!

The cuckoo walked past the net,

And behind her are small children,

Cuckoos are asked to drink.

Come out - you drive.

Jump and jump, jump and jump

Bunny jumps - gray side.

Jump through the woods, jump, jump,

On the snowball - poke, poke, poke.

Sat down under a bush

I wanted to be buried.

Whoever catches him leads.

One, two, one, two

Here is a birch, here is a grass,

Here is a clearing, here is a meadow

Get out, my friend.

One two three four,

Five, six, seven

Eight nine ten.

A white moon emerges.

Who will reach the month

He will go to hide.

We shared an orange

There are many of us, and he is one.

This slice is for the hedgehog,

This slice is for a swift,

This slice is for ducklings,

This slice is for kittens,

This slice is for the beaver,

And for a wolf - peel.

He is angry with us - trouble!

Run somewhere!

bells, bells,

Pigeons flew

By the morning dew

Along the green lane

Sat in the barn.

Run, chase.

We have kittens

One, two, three, four, five,

Come join us guys

Once a kitten is the whitest

Two kitten - the most daring

Three kitten - the smartest

And four is the noisiest

Five is like three and two

Same tail and head

Also a speck on the back

He also sleeps all day in a basket.

We have good kittens

One, two, three, four, five

Come join us guys

High-high

I threw my ball easily.

But my ball fell from heaven

Rolled into a dark forest.

One, two, three, four, five,

I'm going to look for him.

One, two, three, four, five.

We decided to play

But we don't know how to be

Nobody wanted to drive!

We point you to:

That's right, you will!

Masha ate porridge,

Didn't finish the porridge.

"One, two, three," she said

And I ate potatoes.

Who will take three spoons,

He will go out.

One two Three.

Come out to the meadow

Round dance backwaters,

Who's left

That one.

One, two, three, four, five,

We go out to play.

Gotta choose the water

Top, top, stomp,

You will definitely be the water.

One, two, three, four, five,

Nowhere for a bunny to jump;

Everywhere goes the wolf, the wolf,

He teeth - click, click!

And we hide in the bushes

Hide, bunny, and you.

You wolf, wait!

Into the distance the forest river runs,

Bushes grow along it.

I invite everyone to the game

We play - you drive!

We gathered in the yard

It was in September.

One, two, three, four, five,

We decided to play.

How much is two plus three?

If you know, then drive!

Since childhood, everyone has known the poem “One, two, three, four, five - the bunny came out for a walk ...”, but not everyone knows that it was written in 1851, and certainly few people have heard about the author - Fedor Miller.

Fedor Bogdanovich Miller, poet and translator, was born in Moscow in 1818, changed many professions - from a pharmacist to a teacher.

Fedor Bogdanovich Miller, 1818-1881.

In 1859, he began publishing a humorous one, where he wrote under the pseudonyms Hyacinth Tulipov and Zanoza. The popularity of the publication can be judged by the authors, where among others - Vladimir Dal, Anton Chekhov, Boris Almazov.

Being a fairly prolific poet - only during his lifetime 6 volumes of his works are published in the form of poems, epics, fables and translations from Heine to Shakespeare - Fedor Miller entered the history of Russian literature as the author of the work “One, two, three, four, five - left bunny for a walk ... ".

The year of the first edition of the tragedy about the bunny is unknown, but in the sixth volume of the author's anthology, which was published a year before the death of the poet, in 1880, in the section of children's poems, the series “Signatures for pictures. For children of the first age. Here is what the whole series of poems looked like:

Captions for pictures. For children of the first age. 1851. From the book “Poems. F.B. Miller. Volume 6, 1880

Captions for pictures. For children of the first age. 1851. From the book “Poems. F.B. Miller. Volume 6, 1880

Captions for pictures. For children of the first age. 1851. From the book “Poems. F.B. Miller. Volume 6, 1880

Captions for pictures. For children of the first age. 1851. From the book “Poems. F.B. Miller. Volume 6, 1880

The poem gained wide popularity during the life of the author, after being published in school anthologies.

He and she. 1877

Editor's Choice
Fish is a source of nutrients necessary for the life of the human body. It can be salted, smoked,...

Elements of Eastern symbolism, Mantras, mudras, what do mandalas do? How to work with a mandala? Skillful application of the sound codes of mantras can...

Modern tool Where to start Burning methods Instruction for beginners Decorative wood burning is an art, ...

The formula and algorithm for calculating the specific gravity in percent There is a set (whole), which includes several components (composite ...
Animal husbandry is a branch of agriculture that specializes in breeding domestic animals. The main purpose of the industry is...
Market share of a company How to calculate a company's market share in practice? This question is often asked by beginner marketers. However,...
The first mode (wave) The first wave (1785-1835) formed a technological mode based on new technologies in textile...
§one. General data Recall: sentences are divided into two-part, the grammatical basis of which consists of two main members - ...
The Great Soviet Encyclopedia gives the following definition of the concept of a dialect (from the Greek diblektos - conversation, dialect, dialect) - this is ...