Mongolian female names. Mongolian female names and meanings - choosing a beautiful name for a girl


Modern Mongolian names boys and girls are amazingly rich symbolic meaning. They are very informative and thoughtful. Local beliefs and customs allowed them to become so. In Mongolia, the name of a person is traditionally given great attention. The inhabitants of this state sincerely believe that it plays a crucial role in the life of a child. In addition, surnames and patronymics are practically not used here. This circumstance makes beautiful female and male Mongolian names even more important and significant for their bearers.

The meaning of the Mongolian names of boys and girls

Depending on their meaning, male and female Mongolian names can be divided into several categories:

  • Protective names (Terbish, Enebish, Nokhoi, etc.). They were supposed to protect the child from evil spirits.
  • Mongolian names and surnames, the meaning of which corresponds to the time of the birth of the child. For example, Nyamtso is interpreted as "Sunday", and Byamba - "Saturday".
  • Names associated with flowers and jewels (Suvdaa = "pearl", Tsagaantsetseg = "white flower", etc.). Most often they are called girls.
  • Mongolian male and female names indicating a person's social or professional affiliation.
  • Buddhist names (Ganzhuur, Zhadamba, etc.). Many of them correspond to the names of deities, lamas, sacred books, saints, etc.
  • Mongolian names of boys and girls denoting animals, heavenly bodies and various natural phenomena. For example, Tsogtgerel means “flame light”, and Nugai means “dog”.
  • Names referring to personal qualities person.

Rating of beautiful Mongolian names for boys

  1. Altai. Translated into Russian means "golden moon"
  2. Amgalan. Mongolian boy name meaning "calm"
  3. Barlas. Interpreted as "fearless"
  4. Batu. Translated into Russian means "strong"
  5. Dalai. Mongolian male name meaning "ocean"
  6. Naran. Interpreted as "sun"
  7. Oktay. Translated into Russian means "understanding"
  8. Tarkhan. Mongolian boy name which means = "craftsman"
  9. Tsagaan. Means "white"
  10. Sean. Translated into Russian means "wolf"

Top of the best Mongolian names for girls

  1. Alimtsetseg. Interpreted as "apple blossom"
  2. Aryuna. Mongolian girl name meaning "pure"
  3. Gerel. Translated into Russian means "pure"
  4. Delbee. Interpreted as "petal"
  5. Jargal. Mongolian female name meaning "happiness"
  6. Sayna. From Mongolian "good"
  7. Sarana. Translated into Russian means "lily"
  8. Tungalag. Mongolian girl name which means = "clear"
  9. Tseren. Interpreted as "long-lived"
  10. Erdene. Translated into Russian means "jewel"

Choosing a modern Mongolian name for a boy and a girl

Mongolian parents try to name their children in honor of older relatives, famous personalities or Buddhist deities. Girls are given popular female Mongolian names,

There is no foolishness here. Let me give you an example to make it clearer what I was talking about. The Turkic peoples are also aware of their unity, but at the same time they do not forget about their ethnic uniqueness. Even simpler - I am a Turk and I am a Kazakh, one does not interfere with the other, but even complements.

The processes of division and unification of the Mongolian monolith took place long before the emergence of the very idea of ​​communism in tired European brains. Why accuse the RCP (b) of a non-existent sin? Yes, they used the differences necessary for their national policy, but splitting a single ethnic group is too much.

Let me give you one more example - In China, right on the border with Kazakhstan, in the Dzungarian Gate (Alashankou station), there is Bortala-Mongolian Autonomous region. The inhabitants of this region, the descendants of the Dzhungars, distinguish themselves from the Mongols of Inner Mongolia and the Republic of Moldova, calling them (we spoke Kazakh) Mongols, and themselves Kalmaks. This means that they feel like a separate people, although the region is called Mongolian. There is absolutely nothing to blame the Russian communists for here.

And the last, personally from myself. I don’t know why, but I constantly have to justify myself to you in various sins, which is just a little annoying. I propose the following - by definition, consider that I am not trying to offend the Mongols, and maybe with varying success, but I try to be objective. At least he didn't call anyone a dog. This way the conversation will go more smoothly.

ladno, budu nadeyat "sa. miru mir! hehe.

naschet bortalinskih mongolov, tam jivut potomki chaharov kotorye byli poslany tuda Cinskim pravitel "stvom nesti ohrannuyu slujbu granicy s Rossiei. Chahary poddannye poslednego velikogo hana Ligdena. oni ochen dial" silrat podverglieks "oiratazacioryat teper" to chto est" razlichie mezhdu kalmykami i buryatami i halhascami ochevidnyi fact.

no yavlyayas" oiratom, buryatom v toje vremya mojet byt i mongolom.

mongoly iz vnutrennei mongolii i oiraty iz sin"czyana v dialektologicheskom otnoshenii silno otlichayutsa. svyazuyushim zvenom yavlyaetsa halhasskii. i v tozhe vremya kalmyckii i buryatskii raznyatsa ochen" po proiznosheniu (chto li) i opyat" taki mezhdu nimi postavish" halhasskogo, i vse obrazuetsa.

i vse taki tyurkskii mir ogromen i raznoobrazen ih svyazyvaet tol "ko yazyk (proshu ne kidat" kamnyami eto ya k slovu :)). a nas vse(no pochti vse identifikatory etnichnosti).

esli Vam naprimer nadobno podcherkivat" chto vpervuyu ochered" vy Kazahi, Kyrgyzi, Uzbeki a potom uj Tyurki, to u nas na pervuyu ochered" stoit Mongol. (ochen" raznym i mnogim prichinam)

iz za plohogo znanii velikogo moguchego inogda ne mogu tochno sformulirovat" svoe mnenie. esli est" voprosy budu rad otvechat" i otstaivat" svoyu tochku zrenii.

S proshedshim prazdnikom Nouruz!

The anthroponymic model of the Mongols has always been simple and has not undergone significant changes over the past seven centuries, which can be judged from written monuments, the earliest of which date back to the 13th century, and the later - to the end of the 19th century, it consisted of one personal name given at birth, and if there were no special reasons for changing it, then the person wore it until his death.

However, already in the 13th century, judging by the text of the Secret History of the Mongols, in many cases the names were accompanied by nicknames and titles: Duva-sohor "Duva-blind", Dobun-mergen "Dobun - a sharp shooter", Wang-khan "ruler of Van" , Ambagai-khan "the great ruler of Ambagai" . As a rule, nicknames “were characteristic of the common people, titles - for the hereditary nobility, but this division was not strictly observed. Often titles became names, as evidenced by the facts of the history of Mongolia.

The modern anthroponymic model of the Mongols includes not only a personal name (ner), but also a patronymic (ovog). The latter is a genitive form of the father's name and precedes the personal name, for example: Sodnamyn Sambu "Sambu son of Sodnom", Ayushin Namdag "Namdag son of Ayushi". In everyday everyday communication, the patronymic does not appear; it is indicated only in the documents.

Three stages can be distinguished in the formation of the Mongolian personal name: ancient Mongolian, lamaistic and modern. Among the indisputably ancient ones are such names as Baatar "hero", Mergen "accurate", Tumur "iron", Munkh "eternal", Oyuun "wise", Ulziy "prosperous", Naran "sun". They can be found in early Mongolian writings, legends, tales of different centuries. At present, they are no less popular than in the XIII century, and are used not only by themselves, but also as part of numerous names derived from them, for example: Baatarzhargal "heroic happiness", Baatarchuluun "heroic stone", Tumurzorig "iron determination" , Tumurkhuyag "iron armor", Munkhdalai "eternal sea", Oyuungerel "light of wisdom". As you can see, such anthroponyms are formed from Mongolian appellatives.

The Lamaist layer in the name-list was formed in two periods: after the first (XIII century) and the second ( XVI-XVII centuries) waves of spread of Lamaism among the Mongols. Sanskrit and Tibetan names for the most part, they were the names of the gods of the Buddhist pantheon, mythical and real preachers of Buddhism, or they were names individual works Buddhist canonical literature, terms of Buddhist philosophy, names of various ritual objects, planets. All this religious terminology, having undergone certain changes in accordance with the norms of the Mongolian language, filled the Mongolian name book for almost three hundred years.

So, the names Choyoyil, Choyzhilzhav, Choyzhinhorloo, Damdin, Damdingochoo, Damdinnorov, Zhambaa, Zhambaarinchen, Zhambanyandag, Lkham, Lkhamaa, Lkhamsuren, Lkha-mochir, Dalkhaa, Dalkhzhav, Dalkhsuren, Dulmaa; Dulamdorj, Dulamzhav, Moidar, Moidarzhav go back to the names of Buddhist deities, and the names Zhanchiv, Zhanchivdorzh, Zhsmchivsenge, Samdan, Samdanvanchig, Samdangeleg, Samdanjamts, Endon, Endonnorov, Endonbazar, Endonbal, Tsultem - to Tibetan philosophical Buddhist terms: zhanchuv "holiness", samdan "contemplation", yondan "knowledge", tsultim "morality"; the names of the Buddhist sutras are at the heart of the names Ba-damkhatan, Zhadamba. Among the Mongolian anthroponyms, semantically ascending to the names of objects religious cult, the following can be noted: Erdene (Sanskrit ratna) "jewel", Ochir (Sanskrit vajra) "thunder ax", Badma (Sanskrit padma).

In addition, Tibetan name-forming elements are often found in Mongolian names, which have a certain meaning: -zhav (Tibetan skyabs "protection", "help") - Maksarzhav, Gombozhav, Tsevegzhav, Badamzhav; -suren (Tibetan srung "caution", "vigilance") - Yadamsuren, Handsuren, Lhamsuren, Zhigzhidsuren; -san (Tibetan bsang "kind", "beautiful") - Choibalsan, Batnasan, Urtnasan; luvsan- (Tib. blo-bzang "good feeling") - Luvsanvandan, Luvsanbaldan, Luvsandan-zan; -bal (Tib. dpal "glory", "greatness") - Tsedenbal; lodoy- (Tibetan blo-gros "reason", "intelligence") - Lodoydamba; -puntsag (Tibetan p'un-ts'ogs "perfection") - Puntsagnorov.

Mongols do not have a clear boundary between male and female names, although there is still some regularity in semantic terms. For example, names that include the words tsetseg "flower", tuyaa "dawn", odon "star" (Badamtsetseg, Altantsetseg, Zhargaltsetseg, Narantsetseg, Erdenetsetseg, Enkhtuyaa) are used preferably as female names. At the same time, the presence in the name of such words as baatar “hero”, bag “strong”, bold “steel”, dorzh or ochir, zorigt “brave”, etc., suggests that these names are predominantly masculine (Khatanbaatar, Munkhbaatar , Batochir, Batmunkh, Batjargal, Oyuunbaatar, Davaadorj, Ganbaatar, Batzorigt, Chinbat, Dorzh, Natsagdorj). However, many names formed from appellatives can equally be used both as masculine and feminine, for example: Tsogtgerel "flame light", Sergelen "cheerful", Jargal "happiness", Tseren "long-lived".

Names are still very popular - the names of the days of the week and their corresponding planets. They exist in two versions - Tibetan and Sanskrit. The Tibetan row sounds like this: Nyam "Sunday", "Sun", Davaa "Monday", "Moon", Myagmar "Tuesday", "Mars", Lhagwa "Wednesday", "Mercury", Purev "Thursday", "Jupiter", Baasan "Friday", "Venus", Byamba "Saturday", "Saturn". The Sanskrit series is mongolized: Adyaa, Sum-yaa, Angarak, Bud, Barkhasvad, Sugar, Sanchir. However, if the Tibetan words now represent the official designations of the days of the week in the country, then the Sanskrit ones are used mainly as the names of the planets. All the names of the Tibetan series can act both as male and female names. Of the Sanskrit series, only Sugar "Venus" is used as a female name.

The third, modern layer in the name-list was formed after the victory of the People's Revolution and the proclamation of the Mongolian People's Republic (1924). This stage is characterized by the appearance of not only new formations based on traditional Mongolian vocabulary, but also various lexical Russian and international borrowings. In the Mongolian personal names of our days, Russian names (Alexander, Alexei, Nina, Viktor, Tanya, Boris, Borya, Lyuba, etc.), Russian surnames (Ivanov, Kozlov, Pushkin), names of mountains are presented as personal names in full and diminutive versions. (Elbrus), common nouns (Active, Kamel - from the brand of American cigarettes "Camel" "camel", Korol from the Russian king). The use of Russian surnames as Mongolian names in each specific case has an explanation: it is either close friend one of the family members, or a friend in study, work, a war hero, a doctor who worked in the area, a famous Russian poet. However, there are few such names.

AT last years there has been a tendency towards the revival of Mongolian proper and even ancient Mongolian names such as Tergun, Mergen, Baatar, etc. For this purpose, special councils at maternity hospitals are conducting explanatory work. The results are already showing. The percentage of Tibetan, Sanskrit names, the meaning of which is often unknown to current young parents, has decreased. There is a growth and diversity of names formed from Mongolian appellatives.

Until now, there is, although rare, the once widespread custom of replacing the original name with a different, new name. The first name is forgotten. Usually this was associated with some extraordinary circumstances, for example, with recovery from a serious illness, which was interpreted as a "rebirth" of the individual; in addition, the new name was supposed to mislead those "evil forces" that caused a serious illness. In the older generation, one can still find degrading names that served as a kind of amulets for children from evil spirits: Enabish “not the same”, Khunbish “not a person”, Nergui “nameless”, Khulgana “mouse”, Nokhoi “dog”.

The system of addressing the Mongols to each other is interesting. When addressing older men or women, a particle of respect -guay is added to the name: Sambuguay, Damdinsurenguay, Nyam-guay. If a person's name is not known, they are addressed as follows: vvgvnguay "honorable", "respectable" (conditional) if it is a man, and eme "grandmother" if it is an elderly woman, egch "older sister" if it is a middle-aged woman. When addressing children, they call the huu lines “my boy”, the duu lines “my child”.

Curious phenomena are observed at the junction of the Mongolian and Russian anthroponymic models. A Russian girl, marrying a Mongol and wanting to change her surname, finds herself in difficulty, because the Mongols do not have a surname. There is no unified way to solve such problems, therefore, in some cases, the husband's name becomes the new surname of a Russian woman, in others - his patronymic. Children from mixed marriages usually receive names that correspond to the Russian anthroponymic model; their patronymic name becomes the father's name, decorated according to the "Russian model", and the father's patronymic, that is, the name of the grandfather, however, not in the genitive, but in the nominative case, turns into a surname: Galina Batochirovna Munkhbold (Galina is a personal name, Batochir is the name of the father , Munkhbold - the name of the grandfather).

While the child has not yet been born, the parents come up with a name for him. Names of Mongolian origin in recent times become popular even among the Russian-speaking population. The mystery of the name carries many meanings. It is believed that the fate of the child largely depends on what name the child received. Therefore, psychologists recommend choosing a name responsibly.

The history of the appearance of Mongolian names

Name formation in Mongolia has always been distinguished by its simplicity, regardless of whether the Mongolian names are boys or girls. Over the past 7th centuries, they have not changed and consist of a personal name that the baby receives from the parents, and a surname that is inherited from the father to the children. In case of problems, the Mongol could change the name, well, what if good reasons did not have he remained with him until his death.

Only by the middle of the 13th century did the literature mention that Mongolian male names were also accompanied by nicknames. For example: Duva-Sohor (Duva translated from the Mongolian language is blind, that is, it turns out blind Sohor). Nicknames were used by commoners, and the highest ranks and nobility added titles to the name. Such personal names as nor and ovog appear in it.

The Mongolian people have a patronymic, but it appears only in documents, and even then not for everyone. Among the people you can hear such an appeal - "Sambu son of Sodnom." The most ancient names include: Baatar (hero), Timur (wise). It is they that can be found in ancient Mongolian legends and writings. In addition, ancient names are returning now. They try to name the newborn, emphasizing the masculinity or strength of the family.

Mongolian names owe much of their origin to the neighborhood of other countries. You can often find women Buddhist names, Tibetan boy names, and their meaning will be discussed below.

Origin of names in Mongolia

Buddhist culture played a huge role in the life of the Mongolian people. Religion came to the country from the Indian state, and therefore, in the formation of personal names, not only the Buddhist religion, but also Tibetan traditions were of great importance. According to them, the names are divided depending on:

Scientists involved in the history and mystery of the origin of Mongolian names have found that, among other things, the name can be associated with an ordinary object. Women's names were carriers of beauty, kindness, and men's, in turn, courage and courage.

Mongolian names are popular everywhere - they call children in the USA, China and even Russia. The list of names is huge, so you can really choose exactly what is most appropriate for a newborn baby.

Popular female names

Women in the countries of the East, Buddhist and Tibetan cultures do not occupy a completely privileged place in society. But at the same time, the name that is given to a newborn girl can really be very beautiful. Mongolian female names and their meanings:

Prefix tsegeg most often found in women, because they are the personification of beauty, fidelity and hope.

Particle prefixes to Mongolian names

The older generation among the Mongols is highly respected and therefore it is also interesting how the Mongols address the older generation. They always add a particle of respect: eme - grandmother, egch - older sister.

If a Russian girl marries a Mongolian, then, at first glance, it is not entirely clear: there is no patronymic or surname. Therefore, most often the name of the husband or his patronymic will be taken as the basis for the new surname of the wife.

Any name that is given to the baby at birth should be considered in advance. If a Russian person refers more to the horoscope, the dates of the birth of the Saints, then for the Mongolian people it all depends on to which social class they relate, and from the need to give the child a beautiful name.

Attention, only TODAY!

MONGOLIAN TRADITIONS

About some Mongolian proper names

The names of the Mongols are interesting and original in their origin and meaning. Their features and origin were repeatedly mentioned in their works by many orientalists, A.M. Pozdneev, Yu.N. Roerich. The Mongolian names reflected the customs, worldview, traditions, way of life, various cultural and historical factors, religious ideas of the Mongolian people.

The personal name has a great and symbolic meaning for the Mongols, which is enhanced by rare use in Everyday life surnames and patronymics (almost more often scientific degrees, military ranks, etc. are used together with a personal name). Mongolian names and names that came through the Mongols are used not only in Mongolia: until the middle of the 20th century, they absolutely prevailed over names of a different origin among Kalmyks, Buryats and Tuvans, partly Altaians and other peoples of South Siberia in Russia, and still prevail in Mongol-populated areas of China, both among the Mongols and among the Buryats, Oirats, and partly Evenks. A number of surnames around the world are derived from Mongolian given names.

Mongolian personal names, due to their specificity, are also rich material for the history of the Mongolian language. For they are able to “preserve” certain linguistic phenomena for a long time, which attracts great attention of researchers.

NAME GROUPS

The role that Christian culture played for the Russians (originated in the Middle East and came to Russia through Rome and Byzantium), Buddhist culture played for the Mongolian peoples. Buddhism came to the Mongols from India indirectly through Khotan and Tibet. Personal names reflect both the Mongolian ancient culture itself and the cultural and religious influence of Buddhism, primarily its Tibetan tradition.

    Origin the Mongols stand out names: actually Mongolian; Mongolian, which is a translation from Tibetan; combined Mongolian-Tibetan and Mongolian-Sanskrit; Tibetan; Indian. A small percentage historically are Chinese, Turkic and Russian names associated with mixed marriages, political courses, etc.

    By composition. Since the late Middle Ages (approximately since the 17th century), names from two significant components, two-syllable (in the old written spelling), or a combination of two-syllable and one-syllable (example: Tsagaan "white" + Dorzh "vajra" = Tsagaandorzh or Dorzhkhuu "vajra +well done"). There are also three-component, and even four-component names [source?].

    By social status. The name can say that its bearer is a hunter, a reindeer herder (names associated with wild animals), a simple pastoralist from the wilderness (short, although often Tibetan); a person from a family where the history of Mongolia (names of khans and statesmen) or the teachings of the Buddha (names of teachers of Buddhism, deities, sacred books) are most valued.

    By function names can play the role of a talisman, for example, in a family where children often died or a newborn (up to 3 years old) was sick, he was given a name that did not attract evil spirits: Enabish (not this one), Terbish (not that one), etc. For identification in the absence of surnames, all children in the family were often given names that had the same first component: Tumenbaatar, Tumenolziy, Tumendelger.

PERSONAL NAME

Examining Mongolian anthroponyms, one can observe that words denoting a wide variety of objects and concepts can pass into their category. This means that the personal names of the Mongols arose on the basis of a rethinking of common names. The overwhelming majority of Mongolian personal names proper absolutely coincide in structural and phonetic terms with those common nouns from which proper names were formed. Most often, emotionally saturated words, which are the names of attractive objects, words that serve to designate objects of material and spiritual world person.

The original personal names of the Mongols arose in ancient times. If female names symbolize beauty, majesty, kindness, meekness, then male names mainly express strength, courage, courage and bravery.

BUDDHIST NAMES

Among Buddhist names there are groups of synonymous names: from Skt. vajra originate Ochir (borrowed through the Sogdian and Uighur languages), Bazar (through Tibetan), Dorzh (Tibetan translation of the word vajra, in Russian usually transmitted as Dorje, Dorje), from ratna (jewel) - Erdene, Radna, Rinchen (Tibetan translation) etc. Each of these options can exist independently, or be one of the components in multicomponent names: Ochirbat (-bat in Mongolian means "strong", it is also found separately: Bat, Batu / Batu), Bazarkhүү (-хүү "well done"), Khanddorzh (the first part in this case is also Tibetan), etc.

Some of the names come from the names and images of the Buddhist sacred canon: Jadamba (Eight Thousand Sutra, Prajnaparamita Sutra in 8000 stanzas), Ganjuur, Danjuur, Altangerel (“golden light”, in honor of the Golden Light Sutra), possibly Badamtsetseg (lotus flower). The last example is significant in that it is a female name derived from the name of a flower, but the name lotus (Skt. padma) (and its symbolic meaning) was brought by Buddhism.

The names of the statuses of clergymen can also become names: Bagsha, Huvrag, Bandi, Khamba, Khutagt

Recently, according to statistics, the Mongols began to increasingly abandon foreign names, including Tibetan. Today, residents are given names with features national tradition and history.

MONGOLIAN NAMES ASSOCIATED WITH PLANT NAMES

Let's take a closer look at the names associated with the names of plants. These are mostly female names. Wishes for girls - to become beautiful, attractive, tender - form an extensive group of names formed from the names of plants, for example: Sarnay - Rose, Khongorzul - Tulip, Zambaga - Magnolia, Saikhantsetseg - Beautiful flower, Bolortsetseg - Crystal Flower, Munkhnavch - Eternal Leaf, etc.

Female personal names may indicate an attitude to the plant: Urgamal (Plant), Navch, Navchaa, Navchin (Leaf), Delbee (Petal), Navchtsetseg (Leaf-flower), Alimtsetseg (Apple flower), etc.

There are personal names that indicate the time of the baby's appearance: Davaatsetseg (Monday-flower), Byam-batsetseg (Saturday-flower), The personal names of Mongolians can also express the situation in which the child was born: Amartsetseg (Calm flower), Uugantsetseg ( first flower).

The names of children can be associated with the mood or wishes of the parents: Bayartsetseg (Flower-joy) Tumentsetseg (ten thousand flowers), Tsetsegzhargal. (Flower of happiness), Goyetsetseg (Beautiful flower). Such names as Munkhtsetseg - Eternal Flower, Enkhtsetseg - Peaceful Flower, express the wishes of long life and health. Wishes of happiness, success in life, well-being are reflected in the following names: Bayantsetseg - Rich flower. Buyannavch - List benefactor, Urantsetseg - Artful flower, Battsetseg - Strong flower.

The desire to see their girls graceful and attractive lies in the names Khongorzul Tulip, Oyuunnavch - Turquoise leaf, Ariun-tsetseg - Sacred flower.

There are personal names that have arisen in connection with the worship of the Sun, Moon, stars, Earth, etc. Narantsetseg - sunny flower, Odontsetseg - Star Flower, Tuyaatsetseg - Radiant Flower, Gereltsetseg - Lightflower, Baigaltsetseg - Nature - Flower, Khurantsetseg - Rain - Flower, etc.

From ancient times, the Mongols attached sacred symbols to various colors. Perhaps in connection with this, personal names denoting colors appeared: Tsagaantsetseg - White flower, Yagaantsetseg - Pink flower, Ulaantsetseg - Red flower, etc. In color symbolism, red color acts as a symbol of love, so the personal name Ulaantsetseg can mean "Favorite Flower". The white color, as you know, among the Mongols is considered to bring happiness and prosperity, which means that Tsagaantsetseg is the "Happy Flower".

And, finally, personal names may indicate the attitude to the material: Erdene-tsetseg - Precious flower, Suvdantsetseg - Pearl flower, Mungunnavch - Silver leaf, Shurentsetseg - Coral flower, etc.

As part of the personal names listed above, the most popular, frequently occurring word is "tsetseg" - a flower. As you can see, this word, which is included in personal names with a complex structure, mainly expresses a positive emotional coloring and an affectionate connotation.

It is appropriate to note here that in male names plant names are extremely rare. For example: Gond - Cumin, Arvay - Barley, Undes - Root.

Among the Mongolian personal names associated with the names of plants, there are names of foreign origin. For example, Sanskrit personal names include Udval (green-leaved catchment), Badma (Lotus), Chinese - Lyanhua (Lotus), Tibetan - Ninzhbad gar (Swimsuit), Serzhmyadag (Poppy), Zhamyanmyadag (Sosyuriya), etc.

UNUSUAL NAMES

Unusual names are most often given by the Mongols to children who are sick in young age, - it is believed that this will help the child recover. The most common names are Byaslag - cheese, Tugal - calf, Ongots - plane. Names that are formed from the names of flowers are often abandoned - flowers are not eternal. For a person to live happily ever after, they give long name- for example - Luvsandenzenpiljinjigmed. The lama is often consulted for advice.

NAME

The name can be given by a Buddhist priest who checks the horoscope, parents, older relatives, based on the date of birth, good and bad omens, the agricultural season, tribal and family origin, the memory of ancestors, events in the country and abroad, etc.

Names for children are usually given in honor of older relatives, famous lamas, Buddhist deities and saints, sometimes a new name is invented in connection with a specific situation. After the collapse of the Soviet system, the names of the khans of the Mongol Empire gained popularity.

Of particular note is the custom of naming twins. The birth of twin children among the Mongols is interpreted as a positive phenomenon, which is reflected in their indispensable co-naming: if both girls are Badraltsetseg (“Inspiration is a flower), Orgiltsetseg (“Top is a flower”), if a boy and a girl are Unur (Rich) and Unurtsetseg (Rich flower), etc.
Readers, obviously, paid attention to the fact that in personal names there is no grammatical category kind. In contrast to Russian, Mongolian female and male personal names differ only lexically.

PATRONYMID, SURNAME

Until the beginning of the 20th century, the name of a well-born Mongol consisted of three parts: a family name, a patronymic, a personal name. Under socialism, generic names were banned "to eradicate the feudal heritage", and only patronymics and personal names were used, and it was the latter that was the person's identifier. For example, the name of the cosmonaut Gurragchaa (Zhүgderdemidiin Gүrragchaa) (without fail, first the patronymic, which is a name in the genitive case, then the name) can be abbreviated as Zh. Gүrragchaa, but not Zhүgderdemidiin G.

Since 2000, surnames have come back into use in Mongolia; in part they represent the former family names, but people do not always take as their surname the family name that their ancestors bore before the revolution; it may be forgotten, it may be absent due to simple origin. The most common among the Mongols is the belonging of the Mongols to the genus Borjigin (Mong. Borzhgon), which is a matter of pride, but as a surname does not give a separate family uniqueness. Many invent surnames according to the type of activity. So, the already mentioned cosmonaut Gurragcha took the surname Sansar (in translation - “space”)

MOST COMMON MONGOLIAN NAMES

The most common names are Solongo, Bat-Erdene. Such people often come up with middle names - to make it more convenient.

S. Nyamtsetseg, specialist of the Main Department of Civil Registration: “These are the most common and shortest names across the country. About 10 names are widely used in Mongolia. For example, 13,395 citizens with the name Bat-Erdene are registered.”

There are also 11,029 Otgonbayars and 10,536 Batbayars registered. The rating of the most popular female names was headed by Altantsetseg and Oyuunchimeg.

Used materials Sh.NARANCHIMEG. Sh.NARANTUYAA.
"News of Mongolia" Ed. Agencies MONTSAME

Editor's Choice
Fish is a source of nutrients necessary for the life of the human body. It can be salted, smoked,...

Elements of Eastern symbolism, Mantras, mudras, what do mandalas do? How to work with a mandala? Skillful application of the sound codes of mantras can...

Modern tool Where to start Burning methods Instruction for beginners Decorative wood burning is an art, ...

The formula and algorithm for calculating the specific gravity in percent There is a set (whole), which includes several components (composite ...
Animal husbandry is a branch of agriculture that specializes in breeding domestic animals. The main purpose of the industry is...
Market share of a company How to calculate a company's market share in practice? This question is often asked by beginner marketers. However,...
The first mode (wave) The first wave (1785-1835) formed a technological mode based on new technologies in textile...
§one. General data Recall: sentences are divided into two-part, the grammatical basis of which consists of two main members - ...
The Great Soviet Encyclopedia gives the following definition of the concept of a dialect (from the Greek diblektos - conversation, dialect, dialect) - this is ...