What fairy tales did Pavel Bazhov write. Bazhov's works for children


Bazhov Pavel Petrovich was born on January 27, 1879. This Russian writer, the famous storyteller, prose writer, processor of legends, legends, Ural tales, died in 1950, on December 3.

Origin

Bazhov Pavel Petrovich, whose biography is presented in our article, was born in the Urals, near Yekaterinburg, in the family of Augusta Stefanovna and Pyotr Vasilyevich Bazhev (this name was then written that way). His father was a hereditary master at the Sysert plant.

The writer's surname comes from the word "bazhit", which means "foretell", "tell". Even Bazhov's street boyish nickname was Koldunkov. Later, when he began to publish, he also signed with this pseudonym.

The formation of the talent of the future writer

Bazhev Petr Vasilievich worked as a foreman at the Sysert plant, in the puddling and welding shop. The mother of the future writer was a good lacemaker. This was a help to the family, especially when the husband was temporarily out of work.

The future writer lived among the miners of the Urals. Childhood impressions were the most vivid and important for him.

Bazhov liked to listen to the stories of experienced people. Sysert old men - Korob Ivan Petrovich and Klyukva Alexei Efimovich were good storytellers. But the future writer, Khmelinin Vasily Alekseevich, a field miner, surpassed everyone who knew.

Childhood and youth

The future writer spent this period of his life at the Polevsk plant and in the town of Sysert. His family moved frequently, as Pavel's father worked first at one factory, then at another. This allowed the young Bazhov to get to know the life of the mountain district well, which he subsequently reflected in his work.

The future writer got the opportunity to learn thanks to his abilities and chance. At first, he attended a three-year male zemstvo school, where a talented teacher of literature worked, who knew how to captivate children with literature. Pavel Petrovich Bazhov also loved to listen to him. The biography of the writer has developed largely under the influence of this talented person.

Everyone assured the Bazhev family that it was necessary to continue the education of their gifted son, but poverty did not allow them to dream of a real school or gymnasium. As a result, the choice fell on the Yekaterinburg Theological School, since it had the lowest tuition fee, and it was not required to buy a uniform. This institution was intended mainly for the children of nobles, and only the assistance of a family friend made it possible to arrange Pavel Petrovich in it.

At the age of 14, after graduating from college, Pavel Petrovich Bazhov entered the Perm Theological Seminary, where he studied various fields of knowledge for 6 years. Here he became acquainted with modern and classical literature.

Work as a teacher

In 1899, the training was completed. After that, Pavel Petrovich Bazhov worked as a teacher in an elementary school in an area populated by Old Believers. He began his career in a remote village near Nevyansk, after which he continued his activities in Kamyshlov and Yekaterinburg. The future writer taught Russian. He traveled a lot in the Urals, was interested in local history, folklore, ethnography, and journalism.

Pavel Bazhov for 15 years during school holidays every year traveled on foot around his native land, talked with workers, looked at the life around him, wrote down stories, conversations, collected folklore, learned about the work of stone cutters, cutters, casters, steelworkers, gunsmiths and other craftsmen Ural. Later, this helped him in his career as a journalist, and then in his writing work, which Pavel Bazhov began later (his photo is presented below).

When, after some time, a vacancy opened up at the Yekaterinburg Theological School, Bazhov returned to the native walls of this institution as a teacher.

Family of Pavel Petrovich Bazhov

In 1907, the future writer began working at the diocesan school, where he taught Russian language lessons until 1914. Here he met his future wife, Valentina Ivanitskaya. She was at that time a student of this educational institution. In 1911, Valentina Ivanitskaya and Pavel Bazhov got married. They often went to the theater and read a lot. Seven children were born in the writer's family.

During the outbreak of the First World War, two daughters were already growing up - the children of Pavel Petrovich Bazhov. Due to financial difficulties, the family was forced to move to Kamyshlov, where Valentina's relatives lived. Pavel Bazhov began to work at the Kamyshlov Theological School.

Creation of tales

In 1918-1921, Bazhov took part in the Civil War in Siberia, the Urals, and Altai. In 1923-1929 he lived in Sverdlovsk, where he worked for the Peasant Newspaper. At this time, the writer created more than forty tales dedicated to the factory Ural folklore. Since 1930, work began in the book publishing house of Sverdlovsk. The writer was expelled from the party in 1937 (reinstated a year later). Having lost his job at the publishing house due to this incident, he decided to devote his free time to tales, which, like Ural gems, "shimmered" in his "Malachite Box". In 1939, this most famous work of the author was published, which is a collection of fairy tales. For the "Malachite Box" the writer was awarded the State Prize of the USSR. Bazhov later supplemented this book with new tales.

Bazhov's writing path

The writer's path of this author began relatively late. His first book "The Urals were" appeared in 1924. The most significant stories of Pavel Bazhov were published only in 1939. This is the aforementioned collection of tales, as well as "The Green Filly" - an autobiographical story about childhood.

The Malachite Box later included new works: Tales of the Germans (year of writing - 1943), Key Stone, created in 1942, Tales of Gunsmiths, as well as other creations of Bazhov. The later works of the author can be called the term "tales" not only because of the formal features of the genre (the presence in the narrative of a fictional narrator with an individual characteristic of speech), but also because they go back to the secret tales of the Urals - the oral traditions of prospectors and miners, which differ a combination of fabulous and real-everyday elements.

Features of Bazhov's tales

The writer considered the creation of tales the main business of his life. In addition, he was engaged in editing almanacs and books, including those devoted to the Ural local history.

Initially folklore are the tales processed by Bazhov. "Secret tales" he heard as a boy from Khmelinin. This man became the prototype of grandfather Slyshko - the narrator from the work "Malachite Box". Bazhov later had to declare officially that this was just a trick, and he did not just record other people's stories, but created his own based on them.

The term "skaz" later entered the folklore of the Soviet era to define the prose of workers. However, after some time it was established that this concept does not mean a new phenomenon in folklore: tales actually turned out to be memories, legends, traditions, fairy tales, that is, genres that had existed for a long time.

Calling his works by this term, Pavel Petrovich Bazhov, whose tales were associated with the folklore tradition, took into account not only the tradition of this genre, which implies the obligatory presence of a narrator, but also the existence of oral ancient legends of the miners of the Urals. From these folklore works, he adopted the main feature of his creations - a mixture of fairy-tale images in the narration.

Fantastic heroes of fairy tales

The main theme of Bazhov's tales is a simple man, his skill, talent and work. Communication with the secret foundations of our life, with nature is carried out with the help of powerful representatives of the mountain magical world. Perhaps the most striking among the characters of this kind is the Mistress of the Copper Mountain, whom Stepan, the hero of the Malachite Box, met. She helps Danila - the character of the tale called "Stone Flower" - to reveal his talent. And after he refuses to make the Stone Flower on his own, he becomes disappointed in him.

In addition to this character, the Great Poloz is interesting, who is responsible for the gold. His image was created by the writer on the basis of the ancient superstitions of the Khanty and Mansi, as well as Ural legends, will accept miners and miners.

Grandma Sinyushka, another heroine of Bazhov's tales, is a character related to the famous Baba Yaga.

The connection between gold and fire is represented by the Jumping Fireball that dances over the gold mine.

So, we met such an original writer as Pavel Bazhov. The article presented only the main milestones of his biography and the most famous works. If you are interested in the personality and work of this author, you can continue to get to know him by reading the memoirs of Pavel Petrovich's daughter, Ariadna Pavlovna.

Went once two of our factory grass to look. And they had long hauls. Somewhere behind Severushka.

It was a festive day, and hot - passion. Parun is clean. And both of them robbed in grief, that is, in Gumeshki. Malachite ore was mined, as well as blue tit. Well, when a beetle with a coil fell, and there it was said that it would do.

There was one young guy, unmarried, and it began to cast green in his eyes. Another older one. This one is completely ruined. The eyes are green, and the cheeks seem to turn green. And the man was coughing all the time.

It's good in the forest. The birds sing and rejoice, soaring from the earth, the spirit is light. They, listen, and exhausted. We reached the Krasnogorsk mine. At that time iron ore was mined there. It means that ours lay down on the grass under the mountain ash and immediately fell asleep. Only suddenly the young one - exactly someone pushed him in the side - woke up. He looks, and in front of him a woman is sitting on a pile of ore near a large stone. Back to the guy, and on the braid you can see - a girl. The scythe is black and does not dangle like our girls, but evenly stuck to the back. At the end of the ribbon is either red or green. They shine through and tinkle so thinly, like sheet copper. The guy marvels at the scythe, and he notes further. A girl of small stature, good-looking and such a cool wheel - she won’t sit still. He leans forward, looks exactly under his feet, then leans back again, bends on that side, on the other. He jumps to his feet, waves his arms, then bends down again. In a word, Artut-girl. Hearing - muttering something, but in what way - it is not known, and with whom he speaks - it is not visible. All just a laugh. It's fun, apparently.

The guy was about to say a word, when suddenly he was hit on the back of the head.

You are my mother, but it is the Mistress herself! Her clothes are. How did I not notice right away? She averted her eyes with her scythe.

And the clothes are truly such that you will not find another in the world. From a silk, you hear, malachite dress. This kind happens. A stone, but on the eye like silk, at least stroke it with your hand. “Here,” the guy thinks, “trouble! As if only to carry away the legs, until I noticed. From the old people, you see, he heard that this Mistress - a malachite girl - loves to philosophize over a person. As soon as she thought about it, she looked back. He looks merrily at the guy, bares his teeth and says in a joke:

What are you, Stepan Petrovich, staring at a girl's beauty for nothing? After all, they take money for a look. Come closer. Let's talk a little. The guy was frightened, of course, but he does not show it. Attached. Although she is a secret force, but still a girl. Well, he's a guy - it means he's ashamed to be shy in front of a girl.

No time, - he says, - I have to talk. We overslept without that, and went to look at the grass.

She laughs and then says:

You will win the game. Go, I say, there is work.

Well, the guy sees - there is nothing to do. I went to her, and she looms with her hand, go around the ore from the other side. He walked around and sees - there are countless lizards. And everyone, listen, is different. Some, for example, are green, others are blue, which flow into blue, otherwise they are like clay or sand with golden specks. Some, like glass or mica, shine, while others are faded like grass, and which are again decorated with patterns. The girl laughs.

Do not part, - he says, - my army, Stepan Petrovich. You are so big and heavy, but they are small for me. - And she clapped her hands, the lizards fled, they gave the way.

Here the guy came closer, stopped, and she again clapped her hands, and says, and all with laughter:

Now you have nowhere to go. Crush my servant - there will be trouble. He looked under his feet, and there was no knowledge of the earth. All the lizards somehow huddled together in one place - how the floor became patterned underfoot. Stepan looks - fathers, but this is copper ore! All sorts and well polished. And mica right there, and blende, and all sorts of glitter, which resemble malachite.

Well, has he recognized me now, Stepanushka? - asks the malachite girl, and she laughs and bursts into laughter. Then, a little later, he says:

You don't get scared. I won't do you any harm.

The guy felt sorry that the girl was mocking him, and even saying such words. He became very angry and even shouted:

Whom should I be afraid of, if I shy away in grief!

That's all right, - the malachite answers. - I just need such a person who is not afraid of anyone. Tomorrow, like going downhill, your factory clerk will be here, you tell him yes, look, do not forget the words: “The mistress, they say, the Copper Mountain ordered you, stuffy goat, to get out of the Krasnogorsk mine. If you still break this iron hat of mine, then I’ll send you all the copper in Gumeshki there, so that there’s no way to get it.

She said this and frowned.

Did you understand, Stepanushko? In grief, you say, you rob, you are not afraid of anyone? So tell the clerk as I ordered, and now go and tell the one who is with you, don’t say anything, look. He is a spoiled man, that he should be disturbed and involved in this matter. And so she said to the little titmouse to help him a little.

And again she clapped her hands, and all the lizards fled. She herself also jumped to her feet, grabbed a stone with her hand, jumped up and, like a lizard, ran over the stone. Instead of arms and legs, her paws have green steel, her tail sticks out, there is a black stripe halfway along the ridge, and her head is human. She ran to the top, looked back and said:

Don't forget, Stepanushko, as I said. She ordered, they say, you - a stuffy goat - to get out of Krasnogorka. If you do it, I'll marry you!

The guy even spat in the heat of the moment:

Ugh, what a bastard! So that I marry a lizard.

And she sees him spitting and laughing.

Okay, - shouts, - then we'll talk. Maybe you think?

And now over the hill, only the green tail flashed.

The guy was left alone. The mine is quiet. You can only hear how another snores behind a breast of ore. Woke him up. They went to their mowing, looked at the grass, returned home in the evening, and Stepan had one thing on his mind: what should he do? Saying such words to the clerk is not a small matter, but he was still, - and it’s true, - he was stuffy - he had some kind of rot in his gut, they say. Not to say it's also scary. She's the Mistress. What he likes ore can be thrown into a blende. Do your lessons then. And worse than that, it’s a shame to show yourself as a braggart in front of a girl.

Thought and thought, laughed:

Was not, I will do as she ordered.

The next day in the morning, as people gathered at the trigger drum, the factory clerk came up. Everyone, of course, took off their hats, was silent, and Stepan came up and said:

I saw the Mistress of the Copper Mountain in the evening, and she ordered to tell you. She tells you, stuffy goat, to get out of Krasnogorka. If you spoil this iron hat for her, then she will sink all the copper in Gumeshki there, so that no one can get it.

The clerk's mustache even quivered.

What are you? Drunk, or mind decided? What hostess? To whom are you speaking these words? Yes, I will rot you in grief!

Your will, - says Stepan, - but that's the only way I've been told.

Flog him, - the clerk shouts, - and lower him up the mountain and chain him in the face! And in order not to die, give him dog oatmeal and ask lessons without indulgence. A little something - to fight mercilessly!

Well, of course, they whipped the guy and up the hill. The overseer of the mine, - also not the last dog - took him to the face - nowhere worse. And it's wet here, and there is no good ore, it would be necessary to quit long ago. Here they chained Stepan to a long chain, so that, therefore, it was possible to work. It is known what time it was - a fortress. Everyone made fun of the person. The warden also says:

Cool down here a bit. And the lesson from you will be pure malachite so much, - and he appointed it completely inappropriate.

Nothing to do. As soon as the guard walked away, Stepan began to wave the kaelka, but the guy was still nimble. Look, it's okay. So malachite is poured, exactly who throws it with his hands. And the water went somewhere from the bottom. It became dry.

“Here,” he thinks, “it’s good. Apparently, the Mistress remembered me.

Danila and Katya, the one who rescued her fiancé from the Mistress of the Mountain, had a lot of children. Eight, listen, man, and all the boys. Mother, more than once, was jealous of at least one girl at a glance. Read...


This happened shortly after the fifth year. Before the war with the Germans begins. Read...


Our Polevoy, they say, was set by the treasury. There were no other factories in those places then. They went with a fight. Well, the treasury, you know. The soldiers were sent. The village of the Mountain Shield was purposely built so that the road was safe. On Gumeshki, you see, at that time the visible wealth lay on top - they approached it. We got there, of course. The people were caught up, the plant was installed, some Germans were brought in, but things did not go well. It didn't work and it didn't work. Read...


Was in the field clerk - Severyan Kondratievich. Oh, and fierce, oh, and fierce! There has never been such a thing as factories. From dogs dog. The beast. Read...


After Stepanova's death - this is who malachite pillars got, a lot of people reached for Krasnogorka. The hunt was for those pebbles that they saw in Stepan's dead hand. It was in autumn, before the snow. Are you trying too hard here? And as the winter passed, they again ran into that place. Read...


This was not at our plant, but in the Sysert half. And not at all in the old days. My old men were already running around in their pods in the factory. Who is on the ball, who is on the bedding, and then in the locksmith, or in the forge. Well, you never know where youngsters were driven at the fortress. Read...


There was another case at the mine. In one face, ore with a thin section went. They beat off a piece, and you see, he has some kind of corner of a gladekhonek. Like a mirror shines, look into it to anyone. Read...


In those years, there was no mention of the Upper and Ilyinsky factories. Only our Polevaya and Sysert. Well, in the North they also rattled with a piece of iron. Yes, just a little. Sysert lived brighter than all. She, you see, on the road fell in the Cossack side. People were moving here and there. They themselves went to the pier near Revda with iron. You never know who you meet on the road, what you hear a lot. And there are many villages around. Read...


There was only one man in the factory. His name was Levonte. Such a diligent man, unrequited. From a young age they kept him in grief, that is, on Gumeshki. Mined copper. So he spent all his young years underground. Like a worm digging in the ground. I didn’t see the light, I turned green all over. Well, it's a well-known thing - a mountain. Dampness, darkness, heavy spirit. Read...


Those guys, the Levontievs, to whom Poloz showed wealth, began to get better in life. In vain that the father soon died, they live better and better every year. They set up a hut. Not that the house is intricate, but the hut is right. They bought a cow, got a horse, they began to let lambs up to three years in the winter. Mother cannot be overjoyed that at least in her old age she saw the light. Read...


Went once two of our factory grass to look. And they had long hauls. Somewhere behind Severushka. Read...


Nastasya, Stepanov's widow, has left a casket of malachite. With every feminine device. Rings there, earrings and protcha according to the women's rite. Read...


Not only marbles were famous for the stone business. Also in our factories, they say, they had this skill. The only difference is that ours burned more with malachite, how it was enough, and the grade is not higher. Read...


Katya, Danilov's bride, remained unmarried. Two or three years have passed since Danilo got lost - she completely left the bride's time. For twenty years, in our factory way, an overage is considered. Read...


There was a wasteland in Diagon Ford, where the school stands. The wasteland is big, in plain sight, but not buried. Upland, you see. It is troublesome to grow a garden here - there is a lot of sweat, but little sense.

The name of Pavel Petrovich Bazhov is known to every adult. At the mention of the name of this Russian writer, wonderful original tales arise in our minds about a malachite box, a stone flower, hardworking and kind Ural prospectors and skilled craftsmen. Bazhov's works take you into the world of the Ural underground and mountain kingdom and introduce you to its magical inhabitants: the Mistress of the Copper Mountain, the Poskakushka Ognevushka, the Silver Hoof, the Great Snake and the Blue Snake.

P.P. Bazhov - master of Ural tales

Pavel in the Urals in 1879. His family traveled a lot, and much of what the boy heard and saw in his childhood in Sysert, Polevskoy, Seversky, Verkh-Sysert formed the basis of his tales about the Urals and his life. Pavel Bazhov has always been attracted to folklore.

He treated with great respect the history of his people, their original character and oral creativity. The writer constantly collected and updated folklore records and based on them created his own unique tales. The heroes of his works are ordinary workers.

Display of historical events in the tales of P. Bazhov

Serfdom existed in the Urals until the end of the 19th century. The works of P.P. Bazhov describe the time when the people lived under the yoke of masters. In pursuit of income, the plant owners did not think about the cost of human life and the health of their wards, who were forced to work in dark and damp mines from morning to night.

Despite hard times and hard labor, the people did not lose heart. Among the workers there were very creative, smart people who knew how to work and deeply understood the world of beauty. Description of their characters, life and spiritual aspirations contain the works of Bazhov. Their list is quite large. The literary merits of Pavel Bazhov were appreciated during his lifetime. In 1943, he was awarded the Stalin Prize for the book of Ural tales, The Malachite Box.

The message of the Ural tales

The tales are not the early works of Pavel Bazhov. Despite the fact that the journalist, publicist and revolutionary Bazhov was always interested in folklore, the idea of ​​writing fairy tales did not appear to him immediately.

The first tales "The Mistress of the Copper Mountain" and "Dear Name" were published before the war, in 1936. Since then, Bazhov's works began to appear in print regularly. The purpose and meaning of the tales was to raise the morale and self-awareness of the Russian people, to realize themselves as a strong and invincible nation, capable of exploits and confronting the enemy.

It is no coincidence that Bazhov's works appeared before the start of the Great Patriotic War and continued to be published during it. In this regard, P.P. Bazhov was a visionary. He managed to foresee the onset of trouble and contribute to the opposition to world evil.

Mystical images in the literary works of P.P. Bazhov

Many people know what works Bazhov wrote, but not everyone understands where the writer borrowed the magical images of his tales from. Of course, the folklorist only conveyed folk knowledge about otherworldly forces that helped good heroes and punished evil people. There is an opinion that the surname Bazhov comes from the word "bazhit", which is a Ural dialect and literally means "tell", "foreshadow".

Most likely, the writer was a person who was well versed in mysticism, since he decided to recreate the mythological images of the Great Snake, the Pokakushki Fire Fire, the Mistress of the Copper Mountain, the Silver Hoof and many others. All these magical heroes represent the forces of nature. They possess untold riches and open them only to people with pure and open hearts, who oppose the forces of evil and need help and support.

Bazhov's works for children

The meaning of some tales is very deep and does not lie on the surface. It must be said that not all of Bazhov's works will be understandable to children. The tales addressed directly to the younger generation traditionally include "Silver Hoof", "Fire Jumper" and "Blue Snake". Bazhov's works for children are written in a very concise and accessible language.

Here, much attention is not paid to the experiences of the characters, but the emphasis is on the description of miracles and magical characters. Here Fire-Rapting in a fiery sarafan is mischievous, in another tale Silver Hoof suddenly appears and knocks out precious stones for an orphan girl and a good hunter Kokovani. And, of course, who doesn't want to meet the Blue Snake, which spins with a wheel and shows where the gold lies?

Bazhov's Tales and Their Use in Fairytale Therapy

Bazhov's works are very convenient to use in fairy tale therapy, the main task of which is to form positive values ​​and motivations in children, strong moral principles, develop their creative perception of the world and good intellectual abilities. Bright images of fairy tales, simple, sincere, hardworking people from the people, fantastic characters will make the child's world beautiful, kind, unusual and bewitching.

The most important thing in Bazhov's tales is morality. Her child must learn and remember, and the help of an adult in this is very necessary. After the fairy tale is told, it is necessary to have a conversation with the children in the same friendly manner about the main characters, about their behavior and fate. Kids will be happy to talk about those characters and their actions that they liked, express their opinion about the negative characters and their behavior. Thus, the conversation will help to consolidate the positive effect of fairy tale therapy, contributing to the firm rooting of the acquired knowledge and images in the mind of the child.

List of works by Bazhov:

  • "Diamond match";
  • "Amethyst business";
  • "Bogatyrev's mitten";
  • "Vasina Gora";
  • "Veselukhin Spoons";
  • "Blue snake";
  • "Mining Master";
  • "Distant gazer";
  • "Two lizards";
  • "Demidov's caftans";
  • "Dear name";
  • "Dear earth coil";
  • "Ermakov swans";
  • "Zhabreev walker";
  • "Iron tires";
  • "Zhivinka in business";
  • "Live light";
  • "Snake trail";
  • "Golden Hair";
  • "The Golden Flower of the Mountain";
  • "Golden dykes";
  • "Ivanko-winged";
  • "Stone Flower";
  • "Key of the Earth";
  • "Root mystery";
  • "Cat's ears";
  • "Circular Lantern";
  • "Malachite Box";
  • "Markov stone";
  • "Copper share";
  • "Mistress of the Copper Mountain";
  • "On the same spot";
  • "The inscription on the stone";
  • "Not that heron";
  • "Fire-jump";
  • "Eagle Feather";
  • "Prikazchikov's soles";
  • "About the Great Snake";
  • "About divers";
  • "About the main thief";
  • "Ore Pass";
  • "Silver Hoof";
  • "Sinyushkin well";
  • "Sun Stone";
  • "Juicy pebbles";
  • "Gift of the Old Mountains";
  • "Cockroach soap";
  • "Tayutkino mirror";
  • "Grass trap";
  • "Heavy coil";
  • "At the old mine";
  • "Fragile twig";
  • "Crystal Lacquer";
  • "Pig-iron grandmother";
  • "Silk Hill";
  • "Broad Shoulder".

Bazhov's works, a list of which parents should study in advance, will help to form in children a sense of sympathy for kind characters, such as the old man Kokovanya, Darenka, and a negative attitude, censure of others (the clerk from the fairy tale "The Mistress of the Copper Mountain"). They will instill in the child a sense of kindness, justice and beauty and teach him to empathize, help others and act decisively. Bazhov's works will develop the creative potential of children and will contribute to the emergence in them of the values ​​and qualities necessary for a successful and happy life.

The case began with trifles - with a powder match. She's not so hot as a long time ago. Will a hundred years be enough with a small one? At first, as the powder flask went into action, a lot of thought was given to it. Which are completely in vain. Who, say, came up with the idea of ​​​​making chiseled straws, who again began to lubricate matches with such a composition that they would burn with different lights: raspberry, green, and what else. With capping, too, a lot of weirdos. To put it bluntly, the gunpowder match was in great fashion.


I'm not talking about people, I'm talking about myself. In those years, when people went to the collective farms in droves, I was already in my middle years. Instead of fair-haired curls, he grew a bald spot all over his head. And my old woman did not look young. Before, I used to call it a song machine, but now it’s like a grinder. So it sharpens me, and it sharpens me: that is not there, this is a lack.

With people, the peasants will take care of everything, but with us, as soon as it tangles up and evaporates in the bath, so on the side. And he doesn't think about anything!

In these places, before, a simple person would not have been able to resist: the beast would have seized or the vile would have overcome. At first, these places were inhabited by the heroes. They, of course, looked like people, only very large and stone. This, of course, is easier: the beast will not bite him, he is completely calm from the gadfly, you cannot get through the heat and cold, and there is no need for houses.

For the eldest of these stone heroes, one went by the name Denezhkin. He, you see, in response was a glass with small money from all sorts of local stones and ore. According to these ore and stone money, that hero had a nickname.

The glass, of course, is heroic - taller than human height, much larger than a forty-bucket barrel. That glass is made of the best golden topaz and is so finely and cleanly carved that there is nowhere else to go. Ruins and stone coins are visible through and through, and the power of these coins is such that they show the place.

We're not very rich here anyway. We all have mountains and spoons, spoons and mountains. You won't go around them, you won't go around. Mountain, of course, grief discord. No one takes another into account, and the other, not only in their own district, but even distant people know: it is well-known, famous.

One such mountain fell right by our plant. At first, a verst, or even more, such a pull that a strong horse walks lightly, and that one is in soap, and then you still have to overcome the wickedness, like a scallop of the most difficult climb. What can I say, a remarkable hill. Once you pass, or you pass, you will remember for a long time and you will begin to tell others.

Behind the pond, we have one logo that has been famous for a long time. Such a fun place. The spoon is wide. In the spring it stays a little wet here, but the grass grows curlier and the flowers are more powerful. Around, of course, a forest of any kind. Have a look. And it’s handy to stick to that logo from the pond: the shore is not steep and not gentle, but at the very one, to say, as if it were settled on purpose, and the bottom is sand with hazel grouse. At all a strong bottom, and the leg does not prick. In a word, everything is as designed. One can say that this place itself draws to itself: it’s good to sit here on the shore, smoke a pipe or two, light a fire, and let them take a look at their factory - wouldn’t our little one seem better?

The local people have been accustomed to this spoon for centuries. Even under the Mosolovs, fashion started.

They - these Mosolov brothers, under whom our factory began with a building, left the carpenter's rank. In today's way to say, like contractors, apparently, were. yes, they got very rich and let's set up our own plant. On a large one, it means that they swam out the water. Wealth made them heavy, of course. All three brothers forgot to walk along the rafters with a spirit level and a plumb line. In one word they say:


Two boys grew up in our factory, in close proximity: Lanko Puzhanko and Leiko Shapochka.

Who and for what they came up with such nicknames, I can’t say. Between themselves, these guys lived together. We got to match. Mind level, strong level, height and years too. And there was no big difference in life. Lank’s father was a miner, Lake’s was grieving on the golden sands, and mothers, as you know, were busy with the housework. The guys had nothing to be proud of in front of each other.

Katya - Danilov's bride - remained unmarried. Two or three years have passed since Danilo got lost - she completely left the bride's time. For twenty years, in our opinion, in a factory way, an overage is considered. Guys like that rarely woo, widowers more. Well, this Katya, apparently, was handsome, all suitors climb to her, and she only has words:

Daniel promised.

There were a lot of famous miners in our places. It also happened that truly learned people, academicians called them professors and were not in jest amazed at how they subtly recognized the mountains, even though they were illiterate.

The matter, of course, is not simple - not to pick a berry from a bush. No wonder one of these was nicknamed the Heavy Knapsack. He carried a lot of stones on his back. And how much it looked like, how much the rocks were turned over and turned over - it's impossible to count.

They say that the treasury (with state funds. - Ed.) Set up our Field Field. There were no other factories in those places then. They went with a fight. Well, the treasury, you know. The soldiers were sent. The village of the Mountain Shield was purposely built so that the road was safe. On Gumeshki, you see, at that time the visible wealth lay on top - they approached him. We got there, of course. The people were caught up, the plant was installed, some Germans were brought in, but things did not go well. It didn't work and it didn't work. Either the Germans didn’t want to show it, or they didn’t know it themselves - I can’t explain, only Gumeshki were ignored by them. They took it from another mine, but it was not worth the work at all. A completely useless mine, skinny. You can't build such a good factory. It was then that our Polevaya landed on Turchaninov.

Works are divided into pages

Ural tales of Bazhov

Tales of Bazhov absorbed plot motifs, unusual images, colors, the language of national legends and folk wisdom. Pavel Petrovich Bazhov managed to give unusual characters (Mistress of the Copper Mountain, Veliky Poloz, Ognevushka-Poskakushka) bewitching poetry. The magical world into which we are introduced by the old Ural tales of Bazhov they immersed ordinary Russian people, and with their real, earthly strength they defeated the conventions of fairy-tale magic. On our website you can see online list of Bazhov's fairy tales, and enjoy reading them absolutely is free.

Editor's Choice
Fish is a source of nutrients necessary for the life of the human body. It can be salted, smoked,...

Elements of Eastern symbolism, Mantras, mudras, what do mandalas do? How to work with a mandala? Skillful application of the sound codes of mantras can...

Modern tool Where to start Burning methods Instruction for beginners Decorative wood burning is an art, ...

The formula and algorithm for calculating the specific gravity in percent There is a set (whole), which includes several components (composite ...
Animal husbandry is a branch of agriculture that specializes in breeding domestic animals. The main purpose of the industry is...
Market share of a company How to calculate a company's market share in practice? This question is often asked by beginner marketers. However,...
The first mode (wave) The first wave (1785-1835) formed a technological mode based on new technologies in textile...
§one. General data Recall: sentences are divided into two-part, the grammatical basis of which consists of two main members - ...
The Great Soviet Encyclopedia gives the following definition of the concept of a dialect (from the Greek diblektos - conversation, dialect, dialect) - this is ...