Фламенко танец описание. Неизменные атрибуты танца фламенко


Эмоциональное. Страстное. Ритмичное. Фламенко - это путь, который ведет к внутреннему освобождению и радости, хотя внешне он пропитан грустью и состраданием. Каждым тактом и каждым движением фламенко будто хочет достать нечто из глубин человеческого духа или, напротив, надежно скрыть…

Извивающиеся руки, гордая осанка, ритмичный стук каблуков, пронизывающий взгляд, страсть и огонь… Чувственный испанский танец внутреннего освобождения, с четким ритмом и красивой гитарной музыкой - это фламенко.

Чтобы постичь суть фламенко, недостаточно даже на профессиональном уровне овладеть техникой танца и игры на гитаре, изучив все оттенки и особенности его музыкальных стилей. Нужно уметь почувствовать дух фламенко, этого формировавшегося веками и народами искусства. Немногие в действительности осознают, что путь фламенко с его особыми внутренними ценностями может быть религиозным. И в основе этого пути лежит обращение к себе, к тем знаниям, что дремлют внутри, но могут быть разбужены глубинным переживанием: песней, идущей от самого сердца и рождающей в душе бурю чувств, и сапатеадо - ритмичным постукиванием каблуков.

В современном фламенко выделяют три главных составляющих - канте (cante - песня, исп. ), бэйле (baile - танец, исп. ) и токэ (toque - музыкальная игра, исп. ).

Канте хондо

Неустанно
гитара плачет,
как вода по каналам - плачет,
как ветра под снегами - плачет.
Не моли ее о молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
так плачет стрела без цели,
так песок раскаленный плачет
о прохладной красе камелий.
Так прощается с жизнью птица
под угрозой змеиного жала…

Музыкальной и эмоциональной основой фламенко является канте хондо (cante jondo - глубинное пение, исп. ) - древнее андалузское пение. Ничто не сравнится с красотой и проникновенностью этих нежных и в большинстве своем грустных песен. канте хондо - это истинное искусство выражения внутреннего состояния, глубинного переживания.

…Этому наследству цены нет, и оно под стать тому имени, которым окрестил его наш народ, - канте хондо , глубокое пение. Оно поистине глубокое, глубже всех бездн и морей,
много глубже сердца, в котором звучит, и голоса, в котором воскресает, - оно почти бездонно. Оно идет от незапамятных племен, пересекая могильники веков и листопады бурь.
Идет от первого плача и первого поцелуя…

Ф. Г. Лорка. Из лекции «Канте хондо»

Традиционно возникновение канте хондо связывают с древнейшими музыкальными системами Индии и цыганами, кочевавшими по миру и перенесшими эти знания в Испанию из Раджастана (северо-запад Индии) в период с IX–XIV веков. Это влияние прослеживается во множестве вариантов исполнения самой простой (с точки зрения традиции нотной записи) мелодии. Множество технических нюансов, оттенков звуковой палитры - отличительная черта «цыганской школы». Одни и те же опорные ноты могут быть исполнены бесконечно разнообразно. Такая широкая вариативность звучания одной фразы была выражением объемного видения мира, что позволяет соотносить знания фламенко с ведической философией. Другие характерные черты этого стиля - полиритмия, яркое, эмоциональное исполнение, сопровождаемое выкриками.

Кроме цыган, на формирование фламенко и канте хондо как его основы повлияли многие другие традиции. Возникновение и развитие этого искусства затрагивает несколько временных и культурных пластов, каждый из которых мы рассмотрим отдельно.

С чего все началось

Фламенко возникло при слиянии культур народов средневековой Андалусии, объединившей на своих землях арабов, евреев, цыган, христиан под «патронажем» мусульман, довольно толерантно относившихся к другим традициям. В этот период три религии - христианство, ислам и иудаизм - вступали в более тесное и, вероятно, более продуктивное взаимодействие друг с другом, чем во все последующие времена. Это был период всеобщего поиска: между людьми разных конфессий происходил обмен знаниями. Во главу угла ставился практический опыт, но одновременно с этим жизнь человека рассматривалась очень символично. Духовные ценности хотя и интерпретировались разными религиями по-разному, но уважались всеми в равной мере. Фламенко как символ эпохи сформировалось на стыке культур, вобрало в себя и синтезировало знания различных традиций.

Влияние ислама и суфизма. Арабы

Суфизм выделился из ислама как направление, для которого был особенно важен самостоятельный опыт человека, поиск знания внутри, а не вне себя. Суфийский мистик XIII века Ибн аль-Араби (1165–1240), родившись в Андалусии и прожив в ней около 25 лет, уже в молодости систематизировал искусство познания человеческого духа и назвал путь человека мистическим опытом проживания различных ритмов, возможно, став, сам того не ведая, основным идеологом фламенко своего времени.

Он указывал на три странствия, совершаемые человеком: от Аллаха через разные миры в мир земной; к Аллаху - духовное странствие, завершающееся слиянием с мировой сущностью; в Аллахе - в отличие от первых двух, это странствие бесконечно. Каждое странствие направляется чувством. Знания о чувствах, а также об их соответствии действиям были объектом изучения всех арабских алхимиков, искавших способы преобразования энергии.

Во времена Ибн аль-Араби интуиция, чувства и ощущения были почти зримы, материальны, весомы. Современный танец, исполненный экспрессивности и эмоциональности, во многом стал эгоистичным и бесчувственным, он не имеет того внутреннего свечения, ради выражения которого, собственно, и создавался. Фламенко строго следует заданному внешнему ритму: внешне ритм не является свободным, но чтобы при его исполнении достичь свободы внутренней, необходимы реальные концентрация и напряжение. Это условие танца, которое делает возможным проживание человека и преобразование его внутренней энергии во время танца.

Итак, можно с достаточной долей уверенности предположить, что в искусстве выражения глубины канте хондо понятия внутренней осознанности, соответствия и связей были взяты у суфийских мистиков.

В систематизации и развитии фламенко велика роль персидского поэта Зирьяба (789–845/857), арабского певца, виртуозного лютниста, поэта и композитора, теоретика и педагога, имя которого («Черная Птица») было дано ему из-за «темной» окраски и мелодичности его чарующего голоса. Зирьяб стал основателем первой андалусской школы музыки и пения. В этом музыкальном центре, расположенном в городе Кордова, изучались традиции пения в различных культурах. По всей вероятности, школу Зирьяба следует считать первым базовым центром теории фламенко. Ф. Г. Лорка в начале XX века писал о нем:

Чу, Малегеньи звуки я слышу.
Глубокого пенья, я слышу вирши.
Канте чико - тоже искусство,
Что поется под солнцем юга.
Нет, не о сладкой любви эти строки
И не о крепкой мужской дружбе.
В южной ночи слышна песня Птицы -
Птицы Черной, с Востока прибывшей…

Зирьяб конструировал музыкальные инструменты и создал оригинальную модель лютни, усовершенствовав аль-уд (испанцы называли ее ла-уд), добавив к ней пятую струну, и таким образом создав лютню, которой позже пользовались как в христианской Испании, так и в Северной Африке. Интересно отметить, что Зирьяб заложил определенные основы не только в исполнение музыки, но и в ее изучение. Он упорядочил систему обучения, поставив знак равенства между исполнительским искусством и усилением личностных качеств музыканта. Его внимательное отношение к повседневным действиям и этикету (именно Зирьяб явился законодателем в вопросах этикета приема гостей, а также ему мы обязаны ставшим давно привычным порядком подачи трех блюд: на первое - суп, на второе - рыба, и на третье - напитки и десерт) создало целое искусство движений и пауз, которое просматривается в искусстве канте хондо .

Действия Зирьяба пересекаются с мусульманским мистическим искусством погружения в состояние экстатического переживания, которое позволяло исполнителю не только объемнее представлять искусство, но и наполняться им, то есть находиться в состоянии экстатического переживания, что во фламенко выражается в понятии дуэнде (дух, исп. ).

Влияние христианства. Тамплиеры

Интересный факт в истории Андалусии связан с обнаружением следов тамплиеров, которые сформировали здесь свой орден в 1253–1258 годах. По всей вероятности, именно тамплиерам как хранителям христианских секретов и собирателям различных знаний принадлежит заслуга привлечения во фламенко христианских религиозных ритмов.

Танец как форма искусства имел особое значение и выполнял священные функции, передавая определенный характер движений, принципы построения тела и внутренний ритм действия. Танец являлся зеркалом - выразителем и хранителем - знаний о ритме проживания и оставался таковым вплоть до эпохи Возрождения, когда стал лишь частью эстетического воспитания человека.

Исламская Андалусия была особым местом для развития различных способностей и знаний, а их поиск был одной из задач тамплиеров. Уникальная форма музыки и движений, направленная на трансформацию внутреннего состояния и переживания, безусловно, не могла остаться для них незамеченной.

Одной из тайн тамплиеров были знания, которыми пользовались еще Иисус и Мухаммед. Связаны они были с ритмом слога Писания или молитвы. В этих ритмах использовался микротон, определяющий частоту звукового ряда. В связи с использованием подобных ритмов, во фламенко отчетливо просматриваются знания о законах его построения и воздействия - разные по частоте и сложности ритмические структуры соответствующим образом влияют на сознание, определяя «уровень ритмического проживания» . Использование микротона и полутона создает форму воздействия особой силы, которую можно применять как для эффективного внутреннего постижения, так и для осознанного влияния на внешнее пространство.

Разнообразие оттенков полиритмичного фламенко дает исполнителю возможность в любой момент менять эмоциональное и энергетическое наполнение танца. Следовательно, танец становится еще и глубоко личностным, ведь от танцора требуется реальное, а не мнимое техническое совершенство. Фламенко напоминает игру, в которой нужно познать разные ритмы, войти с ними в резонанс, приводящий всех участников действа в единое экстатическое переживание.

Один из классических христианских мотивов, привнесенных тамплиерами во фламенко - Песни Святой Марии (Сantigas Santa Maria, исп. ), которые были созданы в XIII веке для Альфонсо X Мудрого, короля Кастилии и Леона.

Африканцы. Иберы. Греки

Африка - колыбель человечества, сокровищница ритмов Земли, не могла не повлиять на глубоко музыкальное, страстное и ритмичное искусство фламенко. Представители африканского континента появились в Европе во времена колонизации европейцами Африки и Латинской Америки. Есть небезосновательное предположение, что исконный африканский степ, вышедший из племенных африканских танцев добавил огня чувственному фламенко.

Традиционные танцы Кении построены на плотном контакте стоп с землей. Танзанские танцы, насчитывающие более ста видов, также привязаны к земле. Практически на всем континенте отмечается особая важность восприятия ритма именно ногами. Так, в угандийских ритуальных танцах, связанных с инициацией юношей, используются сильные удары ногами о землю, что символизирует вскрытие новой силы, мощи, связанной с формированием у молодых людей мужественности.

Работа ног - это особое умение сохранять связь с землей, как бы слушать ее ритм. Ритмичные формы современного фламенко, создаваемые стуком стоп и каблуков и называемые сапотеадо, скорее всего, пришли из Африки и использовались в основном мужчинами. Женщины же больше работали руками. Сегодня эти различия выявить сложно, так как движения мужчин и женщин в танце стали похожими.

Иберы, древнее население пиренейского полуострова, в конце второго тысячелетия до н.э. основали на территории Андалусии государство Тартесс. Одни исследователи считают иберов выходцами из Африки, другие - наследниками знаний доиндоевропейского населения Европы, с которым они в любом случае взаимодействовали. Вне зависимости от действительного происхождения иберов с ними связан, вероятно, древнейший пласт знаний искусства выражения глубины - Мадре дель канте (Madre del cante - мать пения, исп. ) - основа пения, опирающаяся на умение выражать звук. Эта традиция восходит к племенным обычаям иберов, для которых звук соотносился с первородным усилием, из которого произошло все сущее.

Звук по своей основе является результатом самого глубинного сознательного усилия человека. Именно поэтому столь велико его воздействие на сознание и даже подсознание людей. Но умение найти эту глубину и выразить ее является сложным искусством, над которым трудились и суфийские мистики, и арабские алхимики и христианские ордены.

Грекам , контролировавшим южную Испанию до нашествия кельтов, фламенко обязано кастаньетами, которые используются для ритмического аккомпанемента танцу. У греков они назывались кроталами и изготавливались из металла, что указывает на еще одну связь с Индией и культом бога Вишны, приверженцы которого по сей день сопровождают ритуальные киртаны (воспевания, санскр. ) игрой на маленьких металлических пластинах - караталах .

…И, конечно же, цыгане

С цыганами, загадочным и неспокойным народом, фламенко связано, пожалуй, наиболее тесно. В средние века цыгане мигрировали из Индии в исламскую Андалусию, привнеся в формирующееся живое искусство фламенко не только традиции индийской вокальной школы, оказавшей решающее влияние на формирование песенной основы фламенко канте хондо . Цыгане показали и особую работу ног в танце, которую они взяли из катхака - сакрального танца северной Индии, связанного с культом Вишну. Танец был обязательной составляющей религиозного ритуала, сопровождая рассказ об играх Кришны. Важная особенность этого танца состоит в восприятии тела как инструмента для выражения божественной энергии. Появление танцевальной составляющей во фламенко, по всей видимости, связано именно с катхаком. Его элементы добавили во фламенко внутреннюю силу и эмоциональное напряжение, а также внесли в него многообразие техники работы ног.

Попутно заметим, что в вопросе движения ног для женщин существовали особые знания во всех мистических системах мира, поскольку если женщина неправильно работает ногами, то она нарушает физиологическую и энергетическую функции матки, что соответственно ведет к разрушению не только ее личностной природы, но и потомства. Прежде всего работа ног в танце усиливает мышечную нагрузку, что может препятствовать достижению и выражению внутренней глубины. Но поскольку сегодня танец стал более внешним, чем внутренним, то и внешние эффекты воспринимаются естественно.

Канте хондо и Канте фламенко

В своем современном, наиболее знакомом нам сегодня виде, фламенко возникло в XVIII веке, но уже во многом утратив связь со своим первоистоком - канте хондо , искусством глубинного переживания, выражаемым посредством пения.

Надо отметить, что термином «канте хондо » исследователи фламенко называют как древний способ глубинного переживания , так и старейшую группу стилей непосредственно фламенко, указывая на их взаимосвязь. Таким образом, существует двойной смысл понятия «канте хондо » - один обозначает древнее искусство выражения глубины, второй - направления или группу стилей фламенко.

Именно древнее фламенко серьезно изменилось в конце XVIII века. В танцевальных движениях появилась особая техника работы ног, резкие движения поясницы и т. д. По всей вероятности, неизменной осталась пластика танца. Возник и стал все больше нарастать разрыв между теми, кто исполняет фламенко, и теми, кто наблюдает за ним. Фактически искусство канте пришло в упадок в конце XVIII века, и родилось новое искусство - фламенко. Именно родилось новое, а не ожило старое, как многие считают. «Возникновение» фламенко сопровождалось развитием множества музыкальных стилей, называемых по старинке канте фламенко , но в реальности разительно отличающихся от канте хондо - своей древней, сакральной основы.

Исследователи фламенко используют разные принципы классификации многочисленных стилей, но все они так или иначе делятся на старейшее канте хондо и «все остальное». То есть всюду канте хондо выделяется особо, как первооснова и почти самостоятельное искусство.

Стили современного фламенко

В современном фламенко существуют три уровня, три направления или, если хотите, три жанра, отражающие глубину и тональность исполнения. Это канте хондо , канте интермедио (intermedio - промежуточное, исп. ) и канте чико (chico - маленькое, исп. ).

В древности глубину (хондо) выражали только пением (канте) без аккомпанемента, музыка с танцем добавились позже. Для канте хондо как жанра фламенко характерна драматическая поэзия и музыка; гитара используется в качестве скупого, без лишних украшений аккомпанемента. Это уровень глубинного пения, музыки и танца.

Среди бела дня
Плакал ветер оттого, что смеркалось
В сердце у меня.

Канте чико - в противоположность канте хондо - легкий и веселый жанр, насколько он может быть легким и веселым в искусстве фламенко, простой по форме и характеру образов. В стилях канте чико гитара часто солирует, а критерием оценки мастерства гитариста становится прежде всего техническое совершенство, а не способность открывать, указывать своим искусством на нечто невербальное, к чему стремится канте хондо в своих лучших образцах. канте чико - самое молодое направление фламенко, его появление связано с изменениями, происходившими во фламенко в течение последних веков.

Танцуй перед народом
с собой наедине.
Ведь танец идет по водам
и не горит
в огне.

Канте интермедио - категория промежуточных форм между канте хондо и канте чико . Драматическое настроение в канте интермедио может сменяться весельем, а гитарные мелодии звучат все разнообразней и переходят от характера аккомпанемента к солированию.

Каждое из направлений включает в себя группу танцевальных стилей фламенко, характеризующихся особым ритмом и манерой исполнения.

Солеа пор булериа - один из основных и наиболее популярных стилей фламенко. Это танец в минорных красках, для которого характерны медленные движения рук и корпуса с вкраплением быстрых сапатео и поворотов, а также ускорение ритма в конце танца. В Солеа пор булериа песня исполняется без соблюдения ритма.

Булериа - быстрый стиль танца. Характеризуется смешением синкопированных ритмических рисунков, выраженных в сапатео, хлопках в ладоши, о колени и грудь, и других четких и динамичных движениях. Может исполнятся и в мажорной и в минорной тональности.

Алегриас - веселый и жизнерадостный стиль танца. Родина его - город Кадис. Появление алегриас связывают с победой испанцев над Наполеоном. Осажденным жителям города на помощь пришли аррагонцы и вместе им удалось отстоять город. Об этом событии часто повествуют куплеты алегриас. Этот стиль танца носит веселый и вместе с тем немного жесткий, триумфальный характер. Исполняется в мажорной тональности.

Тангос - веселый, подвижный и чаще всего быстрый стиль танца, исполняемый на праздниках, фиестах и имеющий несложный, но четкий ритм. В тангосе часто встречаются движения бедрами и плечами, очень пластичен корпус и руки, что, скорее всего, связано с африканским происхождением этого стиля.

Фаррука - мужской стиль танца. Торжественный, величавый и гордый.

Менее известные, но от этого не менее популярные стили исполнения фламенко.

Пение тона . Создает особый объем в исполнении, так как поется без гитары под заданный ритм. Это один из старейших стилей фламенко, который исполняется в свободном темпе. Подобный стиль располагает к особенно глубокому переживанию.

Саэта - стиль «молитва фламенко». Саэта скрывает в себе религиозный мистицизм ислама и христианства. Саэта - связующее звено между человеком и его судьбой.

Стиль дебла (богиня, цыган.) к середине XIX века был практически забыт, но некогда он был одним из главных стилей канте хондо . Наравне с каньей считается одним из наиболее сложных для исполнения. Возможно, именно поэтому дебла находится на грани исчезновения. Дебла лежит в основании канте хондо и составляет одну ветвь с мартинете и карселерас.

Мартинете и карселерас - природа канте хондо . Если мартинете подчинен некоему состоянию повседневной жизни и соответственно выражает его, то карселерас выражает состояние стремления к свободе. Собственно, он и зародился в местах ее лишения. Одновременно и тот, и другой стили представляют некую форму общения, выражающую состояния человека.

Нанас - стиль «перворождения», представляющий первородную чистоту, детство, общение матери со своим ребенком.

Стиль кантес де трилья, или просто трильерас , завершает формирование канте хондо . Это стиль, который соотносится с окончанием неких процессов и переходом в иное качество. Этот самобытный стиль как бы переключает сознание, позволяет совершать внутренние превращения.

Разнообразные стили фламенко, изучаемые и практикуемые сегодня не только в Испании, но и в других странах мира, хотя им и уделяется недостаточно внимания, связывают современное фламенко с его андалузскими корнями. Каждый из них по отдельности содержит ключ к постижению глубины танца, вместе же они открывают доступ к духу мистического и прекрасного искусства фламенко, к тому, что испанцы называют словом «дуэндэ».

…Эти звуки - тайна, корни, вросшие в топь, про которую все мы знаем, о которой ничего не ведаем, но из которой приходит к нам главное в искусстве... Дуэндэ, ангел и муза есть в любом искусстве и в любой стране. Но если в Германии почти неизменно царит муза, в Италии - ангел, то дуэнде бессменно правит Испанией…
Ф.Г. Лорка. Из лекции «Дуэндэ. Тема с вариациями»

Дуэнде - дух фламенко

Фламенко на сегодняшний день является искусством-эгрегором, который сформирован духовными знаниями и традициями различных народов средневековой Андалузии и ориентируется:

  • на укрепление духа через эмоциональные переживания;
  • наполнение движением, цветом, звуком и ощущениями;
  • объединение различных форм познания в едином ритме;
  • приведение сознания к гармонии и равновесию.

И это все скреплено внутренней силой фламенко, его духом - дуэнде.

Без дуэнде фламенко теряет свое глубокое и тонкое содержание, свою внутреннюю суть. В дуэнде следует искать подлинное искусство танца, а не его эмоциональную форму. Сегодня многие стремятся почерпнуть в танце вдохновение, но в том-то и особенность фламенко, что без вдохновения не стоит и пробовать танцевать этот танец, ведь дуэнде - это сила, без которой танец становится лишь слабой импровизацией на тему фламенко. Если его нет, то попытка его найти или сымитировать - лишь эмоциональная замещающая форма, и в этом отличие истинного искусства от искусства вымышленного.

Как найти ключ к постижению духа фламенко? Этот вопрос будоражит ум и сердце каждого, изучающего этот танец. Любой начинающий осваивает танцевальную лексику в несколько этапов. Сначала постановка корпуса, затем изучение положений рук и ног, тщательная отработка движения кистей рук. Затем важный этап работы - постановка удара стопы и каблука, так называемого сапатеадо (настоящий танцор фламенко каблуком может извлекать пять разных звуков). Особое внимание уделяется положениям головы и взгляду, так как именно эти элементы придают исполнению должную характерность. А еще танцору предстоит разобраться в кампасах (ритмических рисунках, характерных для каждой формы фламенко) и освоить хлопки халео. Осталось научиться чувствовать музыку и отпускать себя в импровизацию, сплетая воедино технику и врожденный темперамент.

Но для дуэнде этого недостаточно! Дуэнде требует особого состояния души, вдохновения, которое, как известно, очень непредсказуемо.

Кому как не Федерико Гарсиа Лорке - испанскому поэту и музыканту, выросшему на народных песнях кантэ хондо, впитавшему испанскую тоску и глубину чувственного переживания искусства фламенко - знать о том, что такое дуэнде.

«…Дуэнде, как расцветшая роза, подобен чуду и будит почти религиозный восторг. В арабской музыке, будь то песня, танец или плач, дуэнде встречают неистовым “Алла! Алла!” (“Бог! Бог!”), а на испанском Юге появлению дуэнде вторит крик души: “Жив Господь!” - внезапное, жаркое, человеческое, всеми шестью чувствами ощущение Бога…»

«Дуэнде сметает уютную, затверженную геометрию, ломает стиль; это он заставил Гойю, мастера серебристых, серых и розовых переливов английской школы, коленями и кулаками втирать в холсты черный вар...».

В Испании ценители искусства фламенко - очень разборчивые зрители. Их восклицание «No tiene duende!» (В нем нет огня!) сродни смертному приговору для исполнителя фламенко. Лорка любил рассказывать историю о том, как на танцевальном конкурсе в Хересе-де-ла-Фронтера «первый приз у юных красавиц с кипучим, как вода, телом, вырвала восьмидесятилетняя старуха». Она победила юных красавиц одним лишь тем, с каким чувством и внутренней силой «вздымала руки, закидывала голову и била каблуком по подмосткам». «Но все эти музы и ангелы, что улыбались и пленяли, не могли не уступить и уступили полуживому дуэнде, едва влачившему ржавые клинки своих крыльев».

«Золотой век» фламенко

С конца XVIII века искусство фламенко стало играть важную роль в испанском обществе, началась эпоха его массового распространения. С этого момента у фламенко началась новая история, в рамках которой оно, став публичным, пожалуй, прекратило, быть путем внутреннего поиска и развития. Одновременно с этим началась утрата тех знаний, на которые фламенко опиралось. 1842 год можно назвать переломной вехой в истории танца: в Севилье открылся первый профильный клуб, с работы которого стала набирать обороты индустрия фламенко.

Массовая популярность к танцу пришла в период так называемого «золотого века» фламенко, который пришелся на конец XVIII - начало XIX века. Его главная фигура - Сильверио Франконетти. С одной стороны, это экстраординарный человек, который, окунувшись во фламенко, представил его как особое искусство. Но с другой стороны, проблема заключалась в том, что любое искусство должно вызреть в умах не только единиц, но хотя бы десятка людей. Фламенко было просто обречено на лже-развитие, когда последователи Сильверио сделали его состязанием, превратив сакральное искусство в некий спорт, что неминуемо должно было привести к его падению.

Так что «златость» этого периода весьма сомнительна. И хотя вокруг Сильверио собрались великие кантаоры того времени, до прежней, изначальной глубины фламенко добраться они уже не могли.

Среди когорты его учеников можно отметить лишь появление Антонио Чакона, который превзошел своего учителя, создав условия для появления многих новых стилей и разновидностей, обогативших в первую очередь внешнюю, исполнительскую форму фламенко.

Песни стали делиться на сопровождающие танец (atrás ) и просто для слушания (alante ). Но без внутреннего наполнения внешняя форма не могла продержаться долго, и уже к середине XIX века фламенко переживало очередной упадок. Как продукт бизнеса оно должно было претерпеть определенные изменения, а как глубинное искусство - ждать новых исследователей и последователей изначального смысла. Бизнес привнес во фламенко имитацию чувств, что сделало его близким лишь тем, кто приветствовал внешне понятные формы и ориентировался на потребительское отношение.

На родине фламенко, в Испании, этот танец танцуют не везде. Вернее, танцуют-то везде, а вот проживают, наверное, только там, где еще сильны традиции. В любой деревне на юге Испании для праздника не нужно никаких особенных поводов - днем или ночью, утром или вечером, наедине с собой или посреди центральной площади, под хорошее настроение просто надевают костюмы и танцуют. Женщина, танцующая фламенко, прекрасна и грациозна, темпераментна и обольстительна, кокетлива и неприступна, горда и уверена в себе.

Этот танец является глубоко индивидуальным, порой его характер граничит с непреодолимым одиночеством, состоянием, которое на самом деле определяет личность человека, его внутреннее богатство. Фламенко обращается к некому невидимому истоку и выражает себя эмоционально очень свободно, непосредственно - от плача и крика до любви и какой-то своей особой радости. Фламенко учит человека общаться с самим собой. Это переживание - не ради внешнего эффекта. Именно чувства порождают ту вибрацию внутри тела, которая затем уже воспроизводится вовне.

Судя по складывающимся тенденциям, фламенко ожидает некое эстетическое будущее, успешное внешнее развитие. Но любые новые внешние стили не заменят истинного переживания древнего фламенко, корнями вросшего в сокровищницу традиций множества народов и культур.

Для того чтобы не просто научиться танцевать, а познать любой танец, будь то фламенко, арабский танец живота или гопак, нужно понять его корни, проследить его историю и опираться не на внешние эффекты, а на свое внутреннее ощущение ритма. И тогда современный танец откроет свой древний секрет, сообщая знания о нашей внутренней сущности, о нас настоящих. Древнее искусство канте хондо выражало глубинные переживания человека и в то же время было средством сохранения связи с этой глубиной. Это делает фламенко еще более ценным, ведь обретение связи со своим внутренним, реальным миром сегодня особенно важно.

В статье процитированы стихотворения Ф.Г. Лорки в переводах М. Цветаевой и А. Гелескула.

Вопросы и ответы

Дуэнде – это уникальный дух или есть ситуации, где человек, скажем, вынужден проявлять этот дух? Каждое ли действие человека это следствие переживаемого чувства? А. Мельник

Дуэнде - это переживание ритмом; это суть, идея фламенко, когда танцор углубляется в свою природу. Конечно, каждое действие человека не является переживанием чувства, так как его сознание не научено контролировать и руководить действием. Здесь нужно смотреть на каком уровне вы можете оперировать своим состоянием. В общем, они делятся на грубые, низкие, высокие и человеческие. При этом они создают различные группы и схемы. Ну, а чтобы проявить более высокое переживание, нужно этому учиться и развиваться. Хотя, конечно, возможна ситуация, когда нас вскрывает какое-то действие, ситуация или место. Но все равно, это становится мимолетным, так как нужно еще этим уметь оперировать.


Известны ли Вам научные исследования. труды о сакральной сущности фламенко? Хотелось бы глуже ознакомиться с данной тематикой. Однако интернет пестрит лишь приглашениями в различные танцевльные школы и более толкового ответа на мой вопрос, чем Ваша публикации я не нашла.

Во фламенко много устной традиции. Я специально не изучал фламенко. Я просто изучаю древние культуры, что позволило мне сформировать свой взгляд на этот танец и свое понимание его. Я не встречал серьезных исследований и, думаю, их не будет, так как в фламенко мало рассудительных людей, умеющих анализировать, там слишком много эмоции.

781

Отправить эту страницу другу

Фламенко - национальный испанский танец. Но это слишком простое и утрированное определение, ведь фламенко - это страсть, огонь, яркие эмоции и драматизм. Достаточно один раз увидеть эффектные и выразительные движения танцовщиц, чтобы забыть о счете времени. А музыка… Это отдельная история... Не будем вас томить - пора окунуться в историю и специфику этого танца.

История фламенко: боль изгнанных народов

Официальная дата рождения фламенко - 1785 год. Именно тогда Хуан Игнасио Гонсалес дель Кастильо, испанский драматург, впервые употребил слово «фламенко». Но это формальности. На самом деле история этого направления насчитывает более 10 веков, на протяжении которых культура Испании менялась и развивалась не без участия других национальностей. Предлагаем проникнуться атмосферой ушедших лет, чтобы лучше прочувствовать энергетику и характер танца.

Наше повествование начинается в далеком 711 году в древней Андалусии, расположенной в южной части Пиренейского полуострова. Сейчас это автономное испанское сообщество, а тогда власть на этой земле принадлежала вестготам, древнегерманскому племени. Устав от произвола правящей верхушки, население Андалусии обратилось за помощью к мусульманам. Так полуостров завоевали мавры или арабы, пришедшие из Северной Африки.


На протяжении более 700 лет территория древней Испании находилась в руках мавров. Им удалось превратить ее в самую прекрасную европейскую страну. Сюда стекались люди со всего континента, чтобы полюбоваться великолепной архитектурой, приобщиться к науке и понять утонченность восточной поэзии.

Не остается в стороне и развитие музыки. Персидские мотивы начинают овладевать умами жителей Андалусии, заставляя менять свои музыкальные и танцевальные традиции. Огромную роль в этом сыграл Абу-аль-Хасан-Али, багдадский музыкант и поэт. Искусствоведы видят в его творчестве первые следы фламенко и отдают ему право считаться отцом андалусской музыки.

В XV веке христианские государства, расположенные в северной части полуострова, начинают вытеснять арабов. Куда исчезли испанские мавры - тайна, разгадать которую историки пока не в силах. Несмотря на это, восточная культура стала частью мировоззрения людей, населявших Андалусию. Но для возникновения фламенко не хватает страданий еще одного гонимого по свету этноса - цыган.


Уставшие от постоянных скитаний, цыгане пришли на полуостров в 1425 году. Эти земли показались им раем, но местные власти испытывали неприязнь к чужеземцам и преследовали их. Все, что было связано с цыганами, признавалось преступным, включая танцы и музыку.

Кровопролитные гонения не помешали цыганскому фольклору объединиться с восточными традициями, которые уже к тому времени пустили корни среди местного населения Андалусии. Именно с этого момента начинает зарождаться фламенко - на стыке нескольких культур.

Куда ведет нас история дальше? В испанские таверны и пивные. Именно здесь местное население начинает исполнять чувственный танец, привлекая к нему все больше любопытных глаз. Пока фламенко существует только для узкого круга людей. Но примерно в середине XIX века стиль выходит на улицу. Уличные представления или фиесты теперь не обходятся без страстных и эмоциональных танцевальных движений фламенко.

А далее танец ждет профессиональная сцена. Фламенкологи отмечают, что пик жанра приходится на вторую половину XIX века, когда испанское население было без ума от творчества певца Сильверио Франконетти. Но век танца был быстротечен. Уже к концу столетия фламенко превратилось в обычное развлечение в глазах молодежи. История танца, наполненная страданиями и болью различных народностей, осталась на задворках.

Приравнять фламенко к низкопробному искусству, позволить жанру навсегда покинуть уютные улочки Испании не позволили музыкант Федерико Гарсия Лорка и поэт Мануэль де Фалья. С их легкой подачи в 1922 году состоялся первый фестиваль андалусского народного пения, где звучали любимые многими испанцами мелодии.

Годом ранее фламенко стало частью русского балета благодаря Сергею Дягилеву . Он организовал представление для парижской общественности, чем помог стилю выйти за пределы Испании.

Что представляет собой фламенко сейчас? Бесконечное число разновидностей, в которых можно разглядеть черты джаза, румбы, ча-ча-ча и других танцевальных направлений. Стремление объединять в себе различные культуры никуда не исчезло, как и основа фламенко - чувственность и страсть.


Что же такое фламенко?

Фламенко - это искусство, в котором равноценное значение принадлежит трем составляющим: танцу (байле), песне (канте) и гитарному сопровождению (ток). Эти части не отделимы друг от друга, если мы говорим о драматической разновидности стиля.

Почему именно гитара стала главным музыкальным инструментом? Потому что на ней хорошо играли цыгане, чьи традиции стали неотъемлемой частью испанской культуры. Гитара фламенко очень похожа на классическую, правда весит она меньше и выглядит компактнее. За счет этого звук получается более острым и ритмичным, что и требуется для настоящего исполнения фламенко.

Что в этом стиле первично, байле или канте, танец или песня? Те, кто едва знаком с фламенко, скажут, что байле. На самом деле, главную роль играет песня, которая подчиняется четким музыкальным правилам. Танец выступает как обрамление. Он дополняет чувственную составляющую мелодии, помогает пересказать историю с помощью языка тела.

Сложно ли научиться танцевать фламенко? Просматривая видеозаписи, где девушки эффектно взмахивают руками, ритмично стучат каблуками, кажется, что все просто. Но, чтобы освоить базовые движения жанра, человеку без должной физической подготовки придется приложить старания. Очень устают кисти рук, и возникают трудности с удержанием равновесия.

Что интересно: танец фламенко - это чистая импровизация. Исполнительница просто пытается соблюсти ритм музыки, совершая разнообразные хореографические элементы. Чтобы научиться танцевать фламенко, требуется прочувствовать культуру Испании.

Перечислим характерные движения, которые не позволят вам спутать фламенко ни с одним танцевальным направлением:

    выразительная пластика рук, особенно кистей;

    дробь каблуками;

    резкие выпады и повороты;

    хлопки и прищелкиваниями пальцами, что делает музыку еще ритмичнее и энергичнее.





Интересные факты

  • Существует целая наука по изучению фламенко. Она так и называется - фламенкология. Ее появлению мы обязаны Гонсалесу Клименту, который в 1955 году выпустил одноименную книгу. А через два года в испанском городе Херес-де-ла-Фронтере было открыто отделение фламенкологии.
  • Шестиструнная гитара - национальный испанский инструмент, без которого немыслимо исполнение фламенко.

    Традиционный женский костюм исполнительницы фламенко - длинное платье в пол или bata de cola. Его обязательные элементы - облегающий лиф, множество оборок и воланов по краю юбки и рукавов. За счет особенностей кроя и получаются эффектные движения во время танца. Ничего не напоминает? Одежда была позаимствована у цыганок и стала символом женственности и притягательности.

    Фламенко невольно ассоциируется с красным цветом. Но профессиональные танцоры видят в этом лишь национальный стереотип. Откуда появился миф о танце, окрашенном в красный? Из названия стиля. В переводе с латинского «flamma» означает пламя, огонь. Эти понятия неизменно связывают именно с оттенками красного. Также параллели проводятся с фламинго, название которых так созвучно страстному танцу.

    Еще один стереотип связан с кастаньетами . Это ударный инструмент в виде двух вогнутых пластин, который надевают на руки. Да, их звук отчетливо слышен во время танца. Да, их используют танцовщицы. Но в традиционном фламенко руки девушек должны быть свободны. Откуда тогда появилась традиция танцевать именно с кастаньетами? Благодаря публике, которая с восторгом приняла использование этого музыкального инструмента.

    Характер стиля во многом определяет и обувь танцоров. Носок и каблук туфель специально подбивают маленькими гвоздиками, чтобы получить характерное звучание во время исполнения дроби. Не зря фламенко считают прообразом чечетки .

    Испанский город Севилья считается одним из значимых в развитии фламенко. Здесь находится музей, посвященный этому танцу. Открыла его Кристина Ойос, известная танцовщица. Популярен этот город и благодаря литературным персонажам: Дон Кихоту и Кармен .

    С именами каких танцовщиц ассоциируется фламенко? Это, безусловно, Антония Мерсе-и-Луки, Кармен Амайя, Мерседес Руис и Магдалена Седа.

Популярные мелодии в ритмах фламенко


«Como El Agua» в исполнении Камарона де ла Ислы. Этот испанский певец с цыганскими корнями считается самым известным исполнителем фламенко, поэтому обойти его творчество стороной невозможно. Представленная песня была записана в начале 80-х годов прошлого века и завоевала любовь публики любовной лирикой и эмоционально-напряженным голосом Камарона.

«Como El Agua» (слушать)

«Macarena» или известная многим «Макарена» - еще один яркий «представитель» жанра фламенко, хотя изначально песня была преподнесена как румба. Композиция принадлежит творчеству испанского дуэта Los del Río, который представил ее на суд публике в 1993 году. Вслед за танцевальной музыкой возник одноименный танец. Кстати, название песни - это имя дочери Антонио Ромеро, одного из участников дуэта.

«Macarena» (слушать)

«Entre dos aguas» - это история, рассказанная с помощью гитары. Никаких слов, одна музыка. Ее создатель - Пако де Лусия, известный гитарист-виртуоз в чьих руках традиционный испанский инструмент начинал звучать особенно мелодично и красиво. Композиция была записана в 70-х года и не теряет актуальность среди поклонников жанра до сих пор. Некоторые признаются, что прониклись фламенко именно благодаря творчеству Пако.

«Entre dos aguas» (слушать)

«Cuando te beso» - это яркая и зажигательная песня в исполнении не менее яркой испанки Ниньи Пастори. Женщина начала петь в возрасте 4 лет и с этого момента не расстается с музыкой и фламенко, не боясь совмещать жанр с современными ритмами.

«Cuando te beso» (слушать)

«Pokito a Poko» - одна из известных композиций испанской группы Chambao. Чем примечательно их творчество? Ее участники соединили фламенко с электронной музыкой, это и обеспечило популярность трио. Представленная песня завораживает красивым вокалом, легкой и волнительной мелодией и страстными танцами, которые представлены в клипе.

«Pokito a Poko» (слушать)

Фламенко и кино

Хотите ближе познакомиться с искусством фламенко? Предлагаем выделить несколько вечеров на просмотр фильмов, в которых главная роль принадлежит именно этому танцу.

    «Фламенко» (2010) рассказывает об истории стиля глазами известных танцоров. Кино снято в документальном жанре.

    «Лола» (2007) повествует о жизни Лоле Флорес, которая запомнилась публике своей страстью к исполнению фламенко.

    «Белоснежка» (2012) - это черно-белое немое кино, где весь драматизм выражен с помощью танца.

Гармония фламенко сочетает черты как модальности , так и классико-романтической тональности . Два наиболее узнаваемых модализма во фламенко - фригийский оборот и цыганская гамма (иначе называемой «арабской гаммой»). Фригийский оборот, например, встречается в солеарес , в большинстве булериас , сигирийяс , тангос и тьентос , цыганская гамма - в саэте .

Типичная последовательность аккордов , в Испании называемая андалусийской каденцией , представляет собой местную разновидность фригийского оборота , например, Am-G-F-E . Звуковысотную систему, опирающуюся на использование такой каденции, в литературе по фламенко называют «андалусийским», «фригийским», или «дорийским» ладом (его не следует отождествлять с монодическими фригийским и дорийским ладами в античной и средневековой музыке). По мнению известного гитариста-фламенкиста Маноло Санлукара , в этом ладе аккорд E (ми мажор) является тоникой , F (фа мажор) имеет гармоническую функцию доминанты , в то время как Am (ля минор) и G (соль мажор) играют роль субдоминанты и медианты соответственно . По другой (более распространённой) точке зрения, тоникой в данном случае является ля-минорный, а доминантой - ми-мажорный аккорд. В связи с типичной диспозицией созвучий в формах фламенко метрически наиболее сильным оказывается доминантовый аккорд («сильный» оттого, что на нём заканчивается период), отсюда альтернативное название звуковысотной структуры такого типа - доминантовый лад .

Гитаристы используют два основных аппликатурных варианта андалусийской каденции - «por arriba» («вверху») и «por medio» («в середине»). Для транспозиции широко используется каподастр . Вариант «por arriba» соответствует (при игре без каподастра) последовательности аккордов Am-G-F-E , вариант «por medio»: Dm-C-B-A . Современные гитаристы, например, Рамон Монтойя , стали использовать и другие аппликатурные варианты андалусийской каденции. Так Монтойя начал использовать варианты: Hm-A-G-F# для таранты , Em-D-C-H для гранадины (гранаины) и C#m-H-A-G# для минеры . Монтойя также создал новый жанр фламенко для гитары соло, ронденья , с каденцией F#m-E-D-C# , исполняемый со скордатурой (6я струна: ре; 3я: фа диез). Эти варианты включают в качестве дополнительных конструктивных элементов звучание открытых струн на неаккордовых ступенях, что стало специфической чертой гармонии фламенко в целом. Позднее гитаристы продолжили расширять набор используемых аппликатурных вариантов и скордатур.

Некоторые стили фламенко используют мажорный лад гармонической тональности, это кантинья и алегриа , гуахира , некоторые булериа и тона , а также кабале (разновидность сигирийи ). Минорный лад ассоциируется с фаррукой , милонгой , некоторыми стилями танго и булериа . В общем случае, традиционные стили с использованием мажорного и минорного лада ограничены по гармонии использованием двухаккордовых (тоника-доминанта) или трёхаккордовых (тоника-субдоминанта-доминанта) последовательностей. Однако современные гитаристы ввели в практику замены аккордов (англ. Chord substitution ), переходные аккорды и даже модуляцию .

Фанданго и производные от него стили такие как малагенья, таранта и картахенера используют два лада: гитарное вступление исполняется во фригийском ладе, тогда как вступающее пение осуществляется в мажоре, с переходом ближе к концу вновь во фригийский .

Пение

Пение во фламенко характеризуется следующими особенностями :

  1. Ярко драматический, зачастую трагический характер (в большинстве стилей).
  2. Мелодическая импровизация с опорой на сравнительно небольшой набор традиционных мелодических типов.
  3. Чрезвычайно богатая орнаментика (мелизматика).
  4. Использование микроинтервалов , то есть интервалов , меньших по величине, чем полутон .
  5. Портаменто : часто переход от одной ноты к другой происходит с использованием небольшого плавного «подъезда» к следующей ноте, то есть ноты не берутся сразу точно (в звуковысотном отношении).
  6. Узкая тесситура : большинство традиционных песен фламенко ограничено диапазоном в сексту (четыре с половиной тона). Мелодическое разнообразие достигается певцами за счет применения ими различных тембровых и динамических оттенков, микроинтервалов, мелизматического варьирования и др.
  7. Настойчивое повторение одной ноты и близлежащих к ней по хроматической гамме нот (также используется и в гитарной игре).
  8. Отсутствие устойчивого регулярного метра вокальной партии, особенно в жанрах канте хондо , таких как сигирийя и др. (при этом неметрическая вокальная мелодия может накладываться на метрическое инструментальное сопровождение).
  9. Снижение интенсивности от начала к концу вокальной фразы.
  10. Во многих стилях, например, в таких как солеа или сигирийя , мелодия имеет тенденцию следовать по близрасположенным ступеням . Скачки через ступень и более встречаются намного реже (однако в фанданго и производных от него стилях часто встречаются скачки через три-четыре ступени, особенно в начале каждой строки песни, что предположительно свидетельствует о более раннем происхождении песен этого стиля, испытавшего влияние кастильской музыки).

Компас (Compás)

Наиболее известные палос - тонá, солеа , саэта и сигирийя (toná, soleá, fandango, seguiriya) - относятся к категории канте хондо (cante jondo, или cante grande - историческое ядро фламенко, древнейшая музыкально-поэтическая традиция Андалусии). Противоположная категория - это [канте чико] (cante chico), или канте фламенко (cante flamenco); в него входят, например, жанры алегриа (alegría), булериа (bulería), фаррука (farruca). Обе категории (хондо и чико) включают в себя и пение, и танцы, и игру на гитаре, как основное триединство, однако наиболее древние формы фламенко распеваются без инструментального сопровождения, а в его наиболее современных версиях появляется множество привнесённых инструментов от скрипки и контрабаса до экзотических ударных инструментов Востока и Латинской Америки, таких, как кахо́н, дарбу́ка, бонго́ и т. д.

Фламенко оказало большое влияние на многие танцевальные и музыкальные направления всего мира. Последние десятилетия появились смешанные разновидности фламенко и других жанров: фламенко-поп , фламенко-джаз , фламенко-рок , фламенко-фьюжн , джипси-румба и другие.

Существуют приверженцы фламенко, которые чтят его традиции, что имеет и положительные, и отрицательные стороны. Строгое следование традиции делает невозможным глубокое понимание фламенко. Жанры фламенко (пение, танец, мелодия) подобны живому организму, что требует их постоянного развития, а без развития нет жизни. Но наряду с развивающимся фламенко существует и научное направление «фламенкология» (книга под таким названием была написана Гонсалесом Климентом в 1955 году и дала название этому разделу искусствоведения), ученые-фламенкологи занимаются изучением происхождения фламенко и его «истинного» стиля, традиций и т. п. До сих пор наравне со сторонниками чистоты стиля фламенко (пуристами) есть и приверженцы его новых форм и звучаний.

Признание

Фестивали фламенко

Среди наиболее значимых городов, где сегодня существует фламенко, выделяют Кадис , Херес , Севилью , Кордову , Гранаду , Барселону и Мадрид . У каждого из этих городов своя музыкальная специфика, свои традиции и особенности.

В Испании

Один из самых авторитетных, крупнейший фестиваль фламенко в Испании проходит один раз в два года в Севилье под названием « ». Этот фестиваль был основан в 1980 году . Со всего мира сюда съезжаются истинные любители фламенко, чтобы увидеть лучших артистов: байлаоров, кантаоров и гитаристов.

В Кордове ежегодно проводится Международный фестиваль гитары «GUITARRA », с выступления на котором началась слава талантливых молодых гитаристов Висенте Амиго и Пако Серрано.

Ежегодные фестивали канте гранде, фестивали канте фламенко и другие проходят по всей Испании.

В России

Международный Фестиваль Фламенко «¡VIVA ESPAÑA!». Самый крупный фестиваль фламенко в России, проводится в Москве (с 2001 года) .

1- Российский Фестиваль Фламенко « (недоступная ссылка с 23-05-2013 (2141 день)) " - проводится впервые в 2011 г. Фестиваль соберёт только выдающихся мировых звёзд фламенко.

В Петербурге проходит ежегодный фестиваль под названием «Северное фламенко». Кроме того, два раза в год проходит фестиваль «Cana Flamenca».

В мире современной гитарной музыки в Калуге с 1997 года работает ежегодный фестиваль «Мир гитары» , участниками которого являются различные фламенко-группы из России и Испании, и множество ярких имён зарубежных гитаристов, из всемирно известных, такие как Al di Meola (2004), Иван Смирнов («талисман» фестиваля), Висенте Амиго (2006), Пако де Лусия (2007) и др.

В 2011 году в Москве открылся Дом фламенко "Фламенкерия" - первая школа фламенко в России с постоянно действующими испанскими преподавателями.

В других странах

Ежегодно, с 2004 года , в феврале проходит Фестиваль Фламенко в Лондоне. Один из крупнейших фестивалей фламенко вне Испании уже более 20 лет проходит в американском городе Альбукерке, штат Нью Мексико. На Украине фламенко было представлено фестивалями в Киеве (до 2006 года), Одессе (Фестиваль фламенко и Латиноамериканской культуры в 2011 г.) и во Львове (начиная с 2010 года). Широко представлено фламенко на фестивалях «Нелли Сюпюр приглашает», которые проходят с 2010 года в Киеве, Севастополе, Совиньоне.

Известные артисты фламенко

  • Niña de los Peines, Лола Флорес , Fosforito, Niña de La Puebla,
  • Рамон Монтойя-старший (Ramón Montoya ), Пако де Лусия (Paco de Lucía ), Висенте Амиго (Vicente Amigo ), Маноло Санлукар (Manolo Sanlúcar ), Р. Рикени (R. Riqueni ), Пако Серрано (Paco Serrano ), Рафаэль Кортес (Rafael Cortés )(гитара)
  • Антонио Гадес и Марио Майя (Mario Maya ) (танец)
  • Камарон де ла Исла (Camarón de la Isla ) и Энрике Моренте (пение)
  • Бланка дель Рей (Blanca Del Rey )
  • Антонио Каналес (Antonio Canales )
  • Антонио эль Пипа, Хавьер Мартос (танец)
  • Мария Мойя (Maria Moya) (танец)
  • Gipsy Kings , Мансанита (гитара, пение)
  • Santa Esmeralda (диско, плюс гитара)
  • Эва Ла Йербабуэна (Eva La Yerbabuena )
  • Эстрелья Моренте
  • Марина Эредиа
  • Танцор фламенко Хоакин Кортес является послом цыган в Европейском союзе .
  • «Дуэнде» - душа фламенко, также переводится с испанского как «огонь», «магия» или «чувство». «Лишь к одному дуэнде не способен - к повторению. Дуэнде не повторяется, как облик штормового моря».
  • Вплоть до второй половины XIX века цыганки исполняли фламенко босиком.

См. также

Напишите отзыв о статье "Фламенко"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Фламенко

Всякий вывод истории, без малейшего усилия со стороны критики, распадается, как прах, ничего не оставляя за собой, только вследствие того, что критика избирает за предмет наблюдения большую или меньшую прерывную единицу; на что она всегда имеет право, так как взятая историческая единица всегда произвольна.
Только допустив бесконечно малую единицу для наблюдения – дифференциал истории, то есть однородные влечения людей, и достигнув искусства интегрировать (брать суммы этих бесконечно малых), мы можем надеяться на постигновение законов истории.
Первые пятнадцать лет XIX столетия в Европе представляют необыкновенное движение миллионов людей. Люди оставляют свои обычные занятия, стремятся с одной стороны Европы в другую, грабят, убивают один другого, торжествуют и отчаиваются, и весь ход жизни на несколько лет изменяется и представляет усиленное движение, которое сначала идет возрастая, потом ослабевая. Какая причина этого движения или по каким законам происходило оно? – спрашивает ум человеческий.
Историки, отвечая на этот вопрос, излагают нам деяния и речи нескольких десятков людей в одном из зданий города Парижа, называя эти деяния и речи словом революция; потом дают подробную биографию Наполеона и некоторых сочувственных и враждебных ему лиц, рассказывают о влиянии одних из этих лиц на другие и говорят: вот отчего произошло это движение, и вот законы его.
Но ум человеческий не только отказывается верить в это объяснение, но прямо говорит, что прием объяснения не верен, потому что при этом объяснении слабейшее явление принимается за причину сильнейшего. Сумма людских произволов сделала и революцию и Наполеона, и только сумма этих произволов терпела их и уничтожила.
«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.

Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.
В русском войске по мере отступления все более и более разгорается дух озлобления против врага: отступая назад, оно сосредоточивается и нарастает. Под Бородиным происходит столкновение. Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него шаром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.
Русские отступают за сто двадцать верст – за Москву, французы доходят до Москвы и там останавливаются. В продолжение пяти недель после этого нет ни одного сражения. Французы не двигаются. Подобно смертельно раненному зверю, который, истекая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг, без всякой новой причины, бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу (и после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Малоярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Березину и далее.
В вечер 26 го августа и Кутузов, и вся русская армия были уверены, что Бородинское сражение выиграно. Кутузов так и писал государю. Кутузов приказал готовиться на новый бой, чтобы добить неприятеля не потому, чтобы он хотел кого нибудь обманывать, но потому, что он знал, что враг побежден, так же как знал это каждый из участников сражения.
Но в тот же вечер и на другой день стали, одно за другим, приходить известия о потерях неслыханных, о потере половины армии, и новое сражение оказалось физически невозможным.
Нельзя было давать сражения, когда еще не собраны были сведения, не убраны раненые, не пополнены снаряды, не сочтены убитые, не назначены новые начальники на места убитых, не наелись и не выспались люди.
А вместе с тем сейчас же после сражения, на другое утро, французское войско (по той стремительной силе движения, увеличенного теперь как бы в обратном отношении квадратов расстояний) уже надвигалось само собой на русское войско. Кутузов хотел атаковать на другой день, и вся армия хотела этого. Но для того чтобы атаковать, недостаточно желания сделать это; нужно, чтоб была возможность это сделать, а возможности этой не было. Нельзя было не отступить на один переход, потом точно так же нельзя было не отступить на другой и на третий переход, и наконец 1 го сентября, – когда армия подошла к Москве, – несмотря на всю силу поднявшегося чувства в рядах войск, сила вещей требовала того, чтобы войска эти шли за Москву. И войска отступили ещо на один, на последний переход и отдали Москву неприятелю.
Для тех людей, которые привыкли думать, что планы войн и сражений составляются полководцами таким же образом, как каждый из нас, сидя в своем кабинете над картой, делает соображения о том, как и как бы он распорядился в таком то и таком то сражении, представляются вопросы, почему Кутузов при отступлении не поступил так то и так то, почему он не занял позиции прежде Филей, почему он не отступил сразу на Калужскую дорогу, оставил Москву, и т. д. Люди, привыкшие так думать, забывают или не знают тех неизбежных условий, в которых всегда происходит деятельность всякого главнокомандующего. Деятельность полководца не имеет ни малейшего подобия с тою деятельностью, которую мы воображаем себе, сидя свободно в кабинете, разбирая какую нибудь кампанию на карте с известным количеством войска, с той и с другой стороны, и в известной местности, и начиная наши соображения с какого нибудь известного момента. Главнокомандующий никогда не бывает в тех условиях начала какого нибудь события, в которых мы всегда рассматриваем событие. Главнокомандующий всегда находится в средине движущегося ряда событий, и так, что никогда, ни в какую минуту, он не бывает в состоянии обдумать все значение совершающегося события. Событие незаметно, мгновение за мгновением, вырезается в свое значение, и в каждый момент этого последовательного, непрерывного вырезывания события главнокомандующий находится в центре сложнейшей игры, интриг, забот, зависимости, власти, проектов, советов, угроз, обманов, находится постоянно в необходимости отвечать на бесчисленное количество предлагаемых ему, всегда противоречащих один другому, вопросов.
Нам пресерьезно говорят ученые военные, что Кутузов еще гораздо прежде Филей должен был двинуть войска на Калужскую дорогу, что даже кто то предлагал таковой проект. Но перед главнокомандующим, особенно в трудную минуту, бывает не один проект, а всегда десятки одновременно. И каждый из этих проектов, основанных на стратегии и тактике, противоречит один другому. Дело главнокомандующего, казалось бы, состоит только в том, чтобы выбрать один из этих проектов. Но и этого он не может сделать. События и время не ждут. Ему предлагают, положим, 28 го числа перейти на Калужскую дорогу, но в это время прискакивает адъютант от Милорадовича и спрашивает, завязывать ли сейчас дело с французами или отступить. Ему надо сейчас, сию минуту, отдать приказанье. А приказанье отступить сбивает нас с поворота на Калужскую дорогу. И вслед за адъютантом интендант спрашивает, куда везти провиант, а начальник госпиталей – куда везти раненых; а курьер из Петербурга привозит письмо государя, не допускающее возможности оставить Москву, а соперник главнокомандующего, тот, кто подкапывается под него (такие всегда есть, и не один, а несколько), предлагает новый проект, диаметрально противоположный плану выхода на Калужскую дорогу; а силы самого главнокомандующего требуют сна и подкрепления; а обойденный наградой почтенный генерал приходит жаловаться, а жители умоляют о защите; посланный офицер для осмотра местности приезжает и доносит совершенно противоположное тому, что говорил перед ним посланный офицер; а лазутчик, пленный и делавший рекогносцировку генерал – все описывают различно положение неприятельской армии. Люди, привыкшие не понимать или забывать эти необходимые условия деятельности всякого главнокомандующего, представляют нам, например, положение войск в Филях и при этом предполагают, что главнокомандующий мог 1 го сентября совершенно свободно разрешать вопрос об оставлении или защите Москвы, тогда как при положении русской армии в пяти верстах от Москвы вопроса этого не могло быть. Когда же решился этот вопрос? И под Дриссой, и под Смоленском, и ощутительнее всего 24 го под Шевардиным, и 26 го под Бородиным, и в каждый день, и час, и минуту отступления от Бородина до Филей.

Русские войска, отступив от Бородина, стояли у Филей. Ермолов, ездивший для осмотра позиции, подъехал к фельдмаршалу.
– Драться на этой позиции нет возможности, – сказал он. Кутузов удивленно посмотрел на него и заставил его повторить сказанные слова. Когда он проговорил, Кутузов протянул ему руку.
– Дай ка руку, – сказал он, и, повернув ее так, чтобы ощупать его пульс, он сказал: – Ты нездоров, голубчик. Подумай, что ты говоришь.
Кутузов на Поклонной горе, в шести верстах от Дорогомиловской заставы, вышел из экипажа и сел на лавку на краю дороги. Огромная толпа генералов собралась вокруг него. Граф Растопчин, приехав из Москвы, присоединился к ним. Все это блестящее общество, разбившись на несколько кружков, говорило между собой о выгодах и невыгодах позиции, о положении войск, о предполагаемых планах, о состоянии Москвы, вообще о вопросах военных. Все чувствовали, что хотя и не были призваны на то, что хотя это не было так названо, но что это был военный совет. Разговоры все держались в области общих вопросов. Ежели кто и сообщал или узнавал личные новости, то про это говорилось шепотом, и тотчас переходили опять к общим вопросам: ни шуток, ни смеха, ни улыбок даже не было заметно между всеми этими людьми. Все, очевидно, с усилием, старались держаться на высота положения. И все группы, разговаривая между собой, старались держаться в близости главнокомандующего (лавка которого составляла центр в этих кружках) и говорили так, чтобы он мог их слышать. Главнокомандующий слушал и иногда переспрашивал то, что говорили вокруг него, но сам не вступал в разговор и не выражал никакого мнения. Большей частью, послушав разговор какого нибудь кружка, он с видом разочарования, – как будто совсем не о том они говорили, что он желал знать, – отворачивался. Одни говорили о выбранной позиции, критикуя не столько самую позицию, сколько умственные способности тех, которые ее выбрали; другие доказывали, что ошибка была сделана прежде, что надо было принять сраженье еще третьего дня; третьи говорили о битве при Саламанке, про которую рассказывал только что приехавший француз Кросар в испанском мундире. (Француз этот вместе с одним из немецких принцев, служивших в русской армии, разбирал осаду Сарагоссы, предвидя возможность так же защищать Москву.) В четвертом кружке граф Растопчин говорил о том, что он с московской дружиной готов погибнуть под стенами столицы, но что все таки он не может не сожалеть о той неизвестности, в которой он был оставлен, и что, ежели бы он это знал прежде, было бы другое… Пятые, выказывая глубину своих стратегических соображений, говорили о том направлении, которое должны будут принять войска. Шестые говорили совершенную бессмыслицу. Лицо Кутузова становилось все озабоченнее и печальнее. Из всех разговоров этих Кутузов видел одно: защищать Москву не было никакой физической возможности в полном значении этих слов, то есть до такой степени не было возможности, что ежели бы какой нибудь безумный главнокомандующий отдал приказ о даче сражения, то произошла бы путаница и сражения все таки бы не было; не было бы потому, что все высшие начальники не только признавали эту позицию невозможной, но в разговорах своих обсуждали только то, что произойдет после несомненного оставления этой позиции. Как же могли начальники вести свои войска на поле сражения, которое они считали невозможным? Низшие начальники, даже солдаты (которые тоже рассуждают), также признавали позицию невозможной и потому не могли идти драться с уверенностью поражения. Ежели Бенигсен настаивал на защите этой позиции и другие еще обсуждали ее, то вопрос этот уже не имел значения сам по себе, а имел значение только как предлог для спора и интриги. Это понимал Кутузов.
Бенигсен, выбрав позицию, горячо выставляя свой русский патриотизм (которого не мог, не морщась, выслушивать Кутузов), настаивал на защите Москвы. Кутузов ясно как день видел цель Бенигсена: в случае неудачи защиты – свалить вину на Кутузова, доведшего войска без сражения до Воробьевых гор, а в случае успеха – себе приписать его; в случае же отказа – очистить себя в преступлении оставления Москвы. Но этот вопрос интриги не занимал теперь старого человека. Один страшный вопрос занимал его. И на вопрос этот он ни от кого не слышал ответа. Вопрос состоял для него теперь только в том: «Неужели это я допустил до Москвы Наполеона, и когда же я это сделал? Когда это решилось? Неужели вчера, когда я послал к Платову приказ отступить, или третьего дня вечером, когда я задремал и приказал Бенигсену распорядиться? Или еще прежде?.. но когда, когда же решилось это страшное дело? Москва должна быть оставлена. Войска должны отступить, и надо отдать это приказание». Отдать это страшное приказание казалось ему одно и то же, что отказаться от командования армией. А мало того, что он любил власть, привык к ней (почет, отдаваемый князю Прозоровскому, при котором он состоял в Турции, дразнил его), он был убежден, что ему было предназначено спасение России и что потому только, против воли государя и по воле народа, он был избрал главнокомандующим. Он был убежден, что он один и этих трудных условиях мог держаться во главе армии, что он один во всем мире был в состоянии без ужаса знать своим противником непобедимого Наполеона; и он ужасался мысли о том приказании, которое он должен был отдать. Но надо было решить что нибудь, надо было прекратить эти разговоры вокруг него, которые начинали принимать слишком свободный характер.
Он подозвал к себе старших генералов.
– Ma tete fut elle bonne ou mauvaise, n"a qu"a s"aider d"elle meme, [Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого,] – сказал он, вставая с лавки, и поехал в Фили, где стояли его экипажи.

В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.
Все ждали Бенигсена, который доканчивал свой вкусный обед под предлогом нового осмотра позиции. Его ждали от четырех до шести часов, и во все это время не приступали к совещанию и тихими голосами вели посторонние разговоры.

Стилей фламенко очень много. Есть наиболее популярные и постоянно используемые, есть те, о которых знают немногие – знатоки этого искусства.

Считается, что сначала появились три вида песен — toná (тона), seguirilla (сегирийя) и soleá (солеа). Они впоследствии стали основами для базовых стилей фламенко. Тона исполняется а капелла, сегирийа и солеа – под гитарный аккомпанемент. Для каждого стиля пения была свойственна своя особая ритмическая структура (компас).

Все основные стили фламенко делятся на 10 групп.

SOLEA (СОЛЕА)

К группе solea относятся bulerías por soleá, bulerías, caña y polo, jaleos, alboreá, bambera, romances, giliana . Стили этой группы имеют 12-дольный компас с сильными долями на 3-6-8-12 для солеа и 12-3-6 для булерии. Это произведения трагического настроения.

Солеа — один из основных стилей фламенко, ведущий свое происхождение возможно из окрестностей Кадиса или Севильи. В жанровой классификации фламенко относится к классу канте хондо. Традиционно солеарес исполняются под аккомпанемент одной гитары.

Солеа - один из пало фламенко с наибольшим числом традиционных песен, что особенно ценится слушателями.

Компас (ритм) солеа состоит из 12 долей и наиболее широко используется во фламенко. Некоторые пало получили свой ритмический рисунок от солеа, например, вulerías por soleá , пало типа Cantiñas: алегриас, ромерас, мирабрас, караколес и в некоторой степени булериас . Ритмический рисунок солеа образуется группами и двух и трех долей, однако сильные доли располагаются в концах групп, а не в начале, как это принято в западной музыке.

Компас солеа (с сильной долей на 3,6,8,10,12):

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Однако это только основная структура (фундамент), которая фактически не слышна в «palmas» (хлопках), в гитаре, или в ногах танцора. Это своего рода сетка, в которой исполнители фламенко сами создают ритм, который может меняться. Существует множество образцов ритмического рисунка солеареса (от очень простого до очень запутанного). Ритм зависит от настроения, которое артист хочет передать, или цели песни (для одиночного исполнения или для танца).

В отличие от булериаса или кантиньяса, которые исполняются в одном темпе, солеа обычно играется в рубато, то есть темп замедляется и ускоряется. В таких случаях стараются не использовать хлопки или ударные инструменты.

Солеа имеет много разновидностей, связанных с происхождением из той или иной местности Андалусии. Это солеарес из Алкалы, солеарес из Трианы, из Кадиса, из Хереса, из Лебрихи или Утреры.

CANTINAS (КАНТИНЬЯС)

К этой группе относятся alegrías, cantiñas, caracoles, mirabrás, romeras. Это 12-дольные ритмы с сильными долями на 12-3-6-8-10 , с веселым настроением произведений.

ALEGR Í AS (АЛЕГРИАС)

Это palo по ритму похоже с солеа. Название стиля дословно переводится как «радость». Веселый, жизнерадостный танец. Родина алегриаса — город Кадис, время появления – начало XIX века. Толчком для появления этого стиля стала победа испанцев и арагонцев над войсками Наполеона. Кадис был одним из немногих городов Андалусии, который благодаря своему географическому положению было сложно завоевать. Часто куплеты алегриаса повествуют именно об этом событии. В танце часто используются движения из национальной арагонской хоты.

Компас алегриаса (с сильной долей на 3,6,8,10,12):

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Этот стиль входит в группу Cantiñas (исп.: народные песни) и обычно исполняется в быстром темпе (120-170 ударов в минуту). Мелодии с подобным темпом, как правило, используются для танцев, в то время как медленные мелодии алегриаса более предпочтительны для пения.

BULERIAS (БУЛЕРИЯ)

Булерия — это «живая грация цыганского юга Андалусии». Этот стиль предоставляет исполнителю наибольшую свободу для импровизации. В булериас присутствует отзвук всех песен Андалуcии. Здесь можно услышать и алегриас, и фандангильо, и даже солеарес. Это песни живые, веселые и полные бурных эмоций, но в них проскальзывают и жалобные нотки, свойственные солеа. Считается, что булерия зародилась на Средиземноморском побережье, их звучание напоминает о шуме моря — то безмятежном и спокойном, то о бурном и опасном. В булерии можно встретить все эмоции, которые способна испытывать человеческая душа. Эта музыка звучит каждый раз по-новому, при этом всегда узнаваема. Она основана на импровизации, но, тем не менее, существуют довольно жесткие ритмические рамки. Другие особенности булерии — это яркая индивидуальность гитары при исполнении песен, булерию называют основой гитарной игры фламенко. Сначала единственным предназначением пения был аккомпанемент танцу, и оно подчинялось строгому ритму. Позднее кантаоры усложнили булерию и придали ей большую ритмическую гибкость. Особенностью танца булерии — булерии фиесты — является образованный участниками полукруг, из которого они друг за другом выходят для исполнения сольной танцевальной части.

Булерия относится к самым молодым стилям. Она впервые появилась на сценах театров и кафе кантанте в конце XIX века и исполнялась в качестве «десерта» после напряженного исполнения драматичных песен канте хондо. В 20-х годах XX века она уже сформировалась и признавалась наравне с остальными стилями. Сейчас это один из самых любимых и часто исполняемых стилей фламенко.

Компас булерии состоит из 12 долей, начинается с неакцентируемой ноты:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Другие варианты:

1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2

12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

T ANGOS (ТАНГОС) и TIENTOS (ТИЕНТОС)

К этой группе относятся: tangos, garrotín, tientos, marianas, farruca, tanguillo y zapateado, zambra. Стили этой группы имеют 4-дольный компас, хотя правильнее считать тангос на 8 долей, так, как это и делают испанцы.

T ANGOS (ТАНГОС)

Название «тангос» происходит от «tanga» — гулкий звук, шум от удара, также обозначает покачивание. Возможно другое происхождение – от глагола «tangir», т.е. играть на музыкальном инструменте. Слово стало использоваться для обозначения разных стилей танца по обе стороны Атлантики, что затрудняет поиск корней танца, хотя нетрудно выделить общие формы с аргентинским танго. Очевидно, на его развитие повлияла американская музыка – сказался результат контактов с кубинской музыкой, хотя именно в Кадисе этот танец берет свое начало. Здесь следует говорить о живом, ритмичном ударном стиле танца, который вместе с булериас составляет основу фламенко. Исполнялся в изящных и грациозных движениях, быстро и озорно. Ритм его легко запоминается, танец допускает вариативность поз и импровизацию. В своем простейшем варианте без сложных движений, свойственных профессионалам, тангос может исполнять любой почти любой человек.

Тангос следует андалузской тональности, хотя встречаются варианты, особенно в Триане или Гранаде, придерживающиеся мажора либо минора. Тангос и румба в настоящее время стали весьма похожи, хотя основные различия (в игре на гитаре) сохранились. Для танго характерно выделение аккордов, обозначение чета путем резкого перебора струн. В случае румбы гитара звучит непрерывно. Основные тональности: ля – си бемоль, ми-фа. Тангос — один из основных стилей фламенко, а также один из наиболее древних.

Существует множество разных видов тангоса в зависимости от места его происхождения — Кадиса, Севильи, Хереса или Малаги, но почти всегда – это пение, сопровождаемое танцем.

Компас тангоса:

Первая доля безударна, следующие три – ударные.

AMERIKANOS (АМЕРИКАНОС)

Отдельное место занимает группа стилей americanos. Сюда относят: guajiras, colombianas, peteneras, rumbas, milonga y vidalita , то есть все, что появилось под влиянием культуры Латинской Америки. Эти стили имеют 4-дольный компас.

RUMBAS (РУМБА)

У танца румба два источника — испанский и африканский: испанские мелодии и африканские ритмы. По настроению — это праздничный стиль.

С одной стороны, в мелодическом плане румба схожа с моделями кубинского характера гуарачеро, с другой стороны, танец фламенко нашел в румбе один из самых чувственных ритмов в перечне стилей фламенко. Движения бедрами, также как и провокационное покачивание плечами, обратили танцевальное исполнение румбы в расточительность чувственности танцовщицы в самом чистом кубинском стиле, который способствовал быстрому распространению румбы фламенко как стиля для большого числа зрителей.

Испанская румба очень живая и праздничная, она ритмична и постоянно допускает импровизацию. Возможно, поэтому именно румба стала символом фламенко как вольного, свободного танца.

Компас румбы:

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

GUAJIRA (ГУАХИРА)

Этот танец и песня родом из Кубы. «Guajiro» в переводе значит: крестьянин, народная песня, очень распространенная на Кубе.

Гуахира, как танец, происходит из первой половины 20-го века, как сопровождение одноименного пения. Ведет свою ритмику и гармонию из кубинского пунто (punto cubano), стиля, заимствованного в свое время на Кубе и перенесенного на Канары, где произошло смешение с местными танцами. По мнению многих экспертов, этот стиль необходимо определять как кубинский пунто. Богатством своей мелодии гуахира обязана известному кантаору Pepe Marchena, который эволюционировал свою гуахиру в инструментальный стиль и очень красивую мелодию «Contigo me caso indiana». В 30-40 е годы этот стиль был весьма популярен, сопровождая танец с этим же наименованием, который в настоящее время практически исчез. Это песни в стиле фламенко на основе кубинского фольклора. Куплеты ее относятся, в основном, к Гаване и ее жителям, доминирующие темы — о любви и ностальгии. Куплеты по 10 восьмисложных стихов. По характеру гуахира очень веселая и ритмичная. Характеризуется мягкостью и имеет салонный характер. Игра идет только в мажоре. В традиционном варианте продолжительность игры невелика, т.к. как только начинается стук каблуков, аккомпанемент перестает быть мелодичным и лишь четко задает ритм для танцора. Напротив, инструментальные вариации на тему гуахиры, появившиеся позже оригинального варианта, очень мелодичны и изобилуют лирическими отступлениями. Непременным атрибутом танца является использование веера, также иногда используется шаль.
Компас гуахиры двенадцатидольный. В отличие от стилей группы солеа компас начинается с сильной доли (сильная доля в начале такта):

12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Другие стили (информация готовится)

G ENEROS de FOLKLORE

Это народные «околофламенковые» или стили фольклорного направления: campanilleros, zambra del Sacromonte, nanas, panaderos, pregón, sevillanas, villancicos, zorongos. У нас наиболее часто встречается севильяна.

F ANDANGOS

Эта группа включает в себя фанданго всех родов и видов — fandangos naturales, fandangos por soleá, fandangos por bulerías, fandangos atarantados, fandangos comarcales (de Huelva: de Alosno, de Rebollo, del Cerro etc).

MALAGUENAS

Эти стили родом из города Малага: verdiales, malagueñas, jabera, rondeña, granaína y media granaína. Компас 6-дольный и 12-дольный.

(Информация взята из книги Эль Монте Анди «Фламенко. Тайны забытых легенд»)

Этот танцевально-музыкальный стиль появился в самой страстной стране в мире - Испании.

Он включает в себя более полусотни разновидностей, каждая из которых имеет свои неповторимые черты и особенности.

Чаще всего, песни и танцы фламенко сопровождаются гитарой или же перкуссией: игрой на перкуссионном ящике, ритмичным хлопаньем в ладоши, и иногда кастаньетами. У каждого исполнителя фламенко есть свое собственное обозначение, к примеру, певцов называют «кантаоры», танцоров «байлаоры», а гитаристов «токаоры».

История происхождения фламенко

Истоки этого зажигательного страстного танца следует искать среди элементов мавританской музыкальной культуры, однако, помимо нее, можно выделить существенное влияние цыганских мелодий, а также движений, присущих именно этому кочевому народу.

Еще в 15 веке, из Византии, которая в тот момент переживала период распада, приехали цыгане и начали создавать свой новый дом на южном побережье страны, в провинции Андалусия.

В соответствии со своими обычаями они стали перенимать и переосмысливать музыкальные предпочтения и традиции местных жителей. Помимо того, что путешественники привнесли собственные элементы культуры, им также удалось гармонично совместить еврейские, мавританские и испанские традиции, чтобы в итоге получить чарующий, загадочный, энергичный и страстный стиль - фламенко.

Долгое время это направление считалось «закрытым», потому как цыгане предпочитали проводить время в своих изолированных группах, однако в конце 18 века гонения кочевого народа прекратились, и фламенко обрел истинную свободу, завоевав подмостки кафе и таверн.

И вот уже в конце 20 века фламенко начинает постепенно впитывать в себя зажигательные кубинские мотивы и джазовые мелодии. К тому же, танец «перехватил» самые прекрасные элементы классического балета.

Основателем фламенко как отдельного, самостоятельного направления, принято считать Хоакина Кортеса, который привнес в этот танец особенную «живую» нотку, преобразив его в полноценный вид искусства.

Сложный ритм, специфическая техника, а также свобода для творчества и импровизации делают фламенко необычным, захватывающим стилем, однако достаточно сложным для исполнения. Чтобы не потерять первоначальное звучание и не растратить все знания и техники, накопленные веками, чаще всего, даже в наше время, все мастера стараются передать их самым талантливым и преданным ученикам, которые готовы посветить свою жизнь оттачиваю навыков и обучению нового поколения танцоров.

Немного о классификации стилей

Если рассматривать стили фламенко, исходя из их индивидуальных особенностей то можно, в первую очередь, указать на то, что они отличаются друг от друга неповторимым ритмическим рисунком. Самыми популярными рисунками, в наши дни, заслуженно считаются:

Solea;
Tona;
Fandango y Seguiriya.

Безусловно, фламенко оказало огромное влияние на множество музыкальных и танцевальных мировых стилей. В течение последних десятилетий появились совершенно новые направления этого ритмичного, страстного танца, которые были созданы в результате взаимодействия традиционной испанской культуры с различными мелодиями. К примеру:

Фламенко-рок;
фламенко-поп;
фламенко-джаз;
джипси-румба и мн. др.

Однако все еще существуют истинные ценители «изначального» танца, которые строго следуют всем традициям и законам, что имеет две стороны - положительную и отрицательную. На самом деле, нельзя зацикливаться только на одной технике, даже если она является главенствующей, ведь так невозможно познать истинную сущность этого завораживающего, манящего танца, который продолжает завоевывать сердца людей по всему миру. Фламенко подобен живому организму, которому необходимо постоянно развиваться, чтобы не терять своего очарования, а «стопорить» этот процесс то же самое, что идти наперекор природе.

Существует даже особое направление в истории, которое называется «фламенкология» - она занимается изучением фламенко - его появления, развития и взаимодействия с другими культурами. Также, ее целью является сохранение традиций, для того чтобы будущие поколения могли наслаждаться этим чарующим искусством, несмотря на развитие технического прогресса и падение популярности классических танцев.

Неизменные атрибуты танца фламенко

Безусловно, самым важным элементом внешнего вида каждой танцовщицы фламенко является длинное, традиционное платье, которое носит название «bata de cola», и представляет собой облачение «в пол», созданное, чаще всего из разноцветного материала в мелкий узор или горошек которое обильно украшено воланами и оборками. Прародителями этого платья стали наряды, которые носили цыганки. И, пожалуй, главной изюминкой танца является своего рода «игра» с подолом, во время которой очаровательная женщина должна делать сложные, оригинальные, гармоничные фигуры, придумать которые, на самом деле, не так просто.

Если говорить о традиционной форме одежды мужчины - балайора, то она должна включать в себя темные брюки, белую рубашку со свободными рукавами, короткую жилетку-болеро, а также яркий широкий пояс.

Еще одним из классических элементов наряда для фламенко является красивая испанская шаль с длинными кистями - она, то закручивается вокруг тела танцовщицы, подчеркивая женственные черты ее силуэта, то ниспадает с плеч и образует, своего рода, «крылья» большой, сказочной, превосходной птицы.

Также, нередко леди берет с собой большой испанский веер или кастаньеты. Несмотря на то, что они, по всеобщему мнению, являются обязательной деталью аккомпанемента танцорам, чаще всего ритм отбивается при помощи пощелкивания пальцами или постукивания каблуком. На самом деле, кастаньеты являются скорее помехой, нежели полезным атрибутом потому как занимают руки и существенно «урезают» возможность выразительной, страстной игры пальцев и кистей.

Выбор редакции
Ступеньки… Сколько десятков за день нам приходится их преодолевать?! Движение – это жизнь, и мы не замечаем, как пешим ходом наматываем...

Если во сне ваши враги пытаются помешать вам, то вас ждет успех и благополучие во всех ваших делах. Разговорить во сне со своим врагом -...

По указу Президента, наступающий 2017 год будет годом экологии, а также особо охраняемых природных объектов. Подобное решение было...

Обзорывнешней торговли России Торговля между Россией и КНДР (Северной Кореей) в 2017 г. Подготовлен сайтом Внешняя Торговля России на...
Уроки № 15-16 ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ 11 класс Учитель обществознания Касторенской средней общеобразовательной школы № 1 Данилов В. Н. Ф инансы...
1 слайд 2 слайд План урока Введение Банковская система Финансовые институты Инфляция: виды, причины и последствия Заключение 3...
Иногда некоторым из нас приходится слышать о такой национальности, как аварец. Что за нация - аварцы?Это коренное проживающее в восточной...
Артриты, артрозы и прочие заболевания суставов для большинства людей, особенно в пожилом возрасте, являются самой настоящей проблемой. Их...
Территориальные единичные расценкина строительные и специальные строительные работы ТЕР-2001, предназначены для применения при...