Репин запорожцы пишут письмо турецкому. Веселые запорожцы


Одним из самых удачных полотен гениального российского живописца можно по праву считать холст под красноречивым наименованием «Казаки пишут письмо турецкому султану». В ней отображено все: и веселый нрав казаков, и чувство оскорбленного достоинства, и уверенность в своих силах. А еще поражает удивительное мастерство художника, который скрупулёзно и очень тщательно выводил колоритные образы запорожцев.

Немного об авторе

Автором многих гениальных полотен был И. Е. Репин. «Казаки пишут письмо турецкому султану» - титаническая работа, которой он посвятил много усилий и времени. Многие считают его исконным русским художником, поскольку большую часть жизни он провел в Российской империи. Однако Репин родился на Украине, в деревне Чугуево, что в Харьковской губернии, в семье отставного военного.

Жил Репин в период 1844-1930 годов. Первое знакомство с красками и кистями произошло довольно рано: родной дядя Ильи привез их, когда приехал в гости. Увидев, как племянник с трепетом относится к ним, он подарил их ему. С тех пор юное дарование, перемазанное красками, не выпускало из рук кисть, за что нередко его ругали родители. Со временем увлечение переросло в страсть, работу и способ заработка. Репин покинул родной дом в поисках наставника, параллельно обучаясь у многих мастеров своего дела. Желание учиться привело его в Петербург, где он поступил в академию искусств. Он писал портреты, иконы, исторические и бытовые сцены. А в конце своей жизни, проведенной в Финляндии, знаменитый живописец создавал не только картины, но и мемуары.

Наиболее популярными произведениями считается картина «Казаки пишут письмо турецкому султану», а также «Садко» о былинном герое в подводном мире; «Иван Грозный убивает сына» - сложная работа, в которой показан суровый царь в безумной горечи; «Бурлаки на Волге», которая произвела фурор в международном художественном сообществе, и целый ряд портретов известных личностей того периода и друзей Репина.

Вдохновение от исторического наследия предков

Картина «Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану» основана на реальных событиях далекого прошлого. Случилось это в семнадцатом столетии, когда Запорожская Сечь переживала пик своего расцвета. Двенадцать лет Иван Серко был кошевым атаманом. Он отличался удивительным талантом военачальника, был честным и отважным человеком. А еще он командовал почти 250 сражениями и ни разу не проиграл. Турки за это называли его русским чертом, а запорожцы обожали атамана.

Османский султан прислал казакам письмо, где требовал преклонить свои головы перед ним и не совершать набеги на их территорию. На что получил отказ, полный иронии, сарказма и откровенной насмешки. А ответ, текст которого сохранился, подписал лично атаман Иван Серко. Этот эпизод украинской истории вдохновил художника, который и написал удивительную картину под названием «Казаки пишут письмо турецкому султану».

Как все начиналось

Вдохновенный славным прошлым, И. Е. Репин приступил к написанию холста. «Казаки пишут письмо турецкому султану» в его воображении была сложной работой, однако и интересной. Первый эскиз появился в 1878 году, но до полного воплощения панно оставалось целых двенадцать лет. Гениальную работу размером 2,03×3,58 м мир увидел только в 1891 году на персональной выставке живописца.

Репин целиком и полностью погрузился в свою идею. Как потом вспоминала его дочь, вся семья жила казаками долгое время. Художник читал все подряд о Запорожской Сечи, изучал историю вместе с Д. И. Яворницким, дети играли в тематические игры и декламировали стихи. Также Илья Ефимович дважды посещал Украину, чтобы зарисовать многие этюды, которые могли бы понадобиться ему для картины.

Персонажей своего будущего холста «Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану» живописец называл «весёлым народом», а натурщиков для них он искал среди всех своих знакомых.

Сюжет великого шедевра

На полотне Репин изобразил тот момент, когда казаки обдумывают свой ответ турецкому султану, некий мозговой штурм. Сочинение записывает молодой писарь белым гусиным пером. Персонажи собрались вокруг стола и дружно хохочут на каждую остроумную фразу.

Писарь расположился в центре. Очевидно, что он семинарист, который обучался грамоте. Задание доставляет ему удовольствие, но он улыбается сдержанно. Над ним застыл казак с трубкой - вдохновитель пламенной речи, Иван Серко. По кругу расположились другие казаки, среди которых - Тарас Бульба и его сыновья.

Однако внимательный зритель заметит, что не все радуются. Есть воины суровые, словно окаменевшие: они представляют себе опасность, какую может таить в себе дерзкий ответ запорожцев. Во взглядах некоторых читается тревога за будущее и даже осуждение. А вокруг стола кипит жизнь: те, кто не принимает участие в составлении ответа, чистят оружие и готовятся к дальнейшим походам.

Художественная выразительность картины

Картина «Казаки пишут письмо турецкому султану» очень красивая и содержательная. По задумке автора она отображает вольный и непокоренный дух украинского народа, его стремление к независимости. Обитатели Запорожской Сечи показывают свое отношение к происходящему с помощью позы и мимики. Многие персонажи полотна имеют длинные усы и чубы, они одеты в характерные одежды того времени и имеют оружие.

Натурщиками Репину, как известно, служили многие известные люди того времени. Атамана Серко художник писал с киевского генерал-губернатора Драгомирова М. И., Тараса Бульбу он увидел в облике журналиста Гиляровского, а в роли писаря выступал Яворницкий Д. И. Некоторых своих героев живописец рисовал тайком, со спины, что было довольно обидчивым для натурщиков. Полуобнаженный казак (то ли драматург Марк Кропивницкий, то ли педагог К. Белоновский) - это картежник, поскольку на Сечи был обычай снимать рубаху во время серьезной игры для того, чтобы не спрятать карты в рукаве.

Вместо заключения

Несомненно, что произведение «Казаки пишут письмо турецкому султану» уникальное и гениальное. Игра цвета, мастерские штрихи и интересный сюжет благоприятствовали успеху картины. Ее выставляли во многих городах России и Европы, и каждый раз она собирала большое количество зрителей. За рекордную для того времени сумму - 35 тысяч целковых - полотно было куплено царем Александром III. Сегодня оно украшает собою один из залов Русского музея. И увидеть его может каждый ценитель истории, искусства и живописи.

Над картиной «Запорожцы пишут письмо турецкому султану» И.Е. Репин работал 13 лет. И не случайно плотно стало шедевром мировой живописи. Если обратиться к детальному разбору картины «Запорожцы», можно узнать, сколько смысла заложил художник в одно полотно. Прежде всего, стоит отметить, что Репин был по-настоящему народным художником, и этой его близостью к народу пропитаны все его картины.

Существует три варианта картины «Запорожцы». Первый вариант, а точнее масляный эскиз картины, живописец закончил в 1887 году и подарил своему другу историку Дмитрию Яворницкому. Затем его купил Павел Третьяков. Сейчас этот экземпляр хранится в Третьяковской галерее в Москве.

Второй - основной вариант картины - был завершён в 1891 году, его купил у художника император Александр III. Впоследствии картина была передана в Государственный Русский музей в Санкт-Петербурге.

Третий вариант картины «Запорожцы» живописец начал в 1889 году, еще работая над основным полотном. Репин попытался сделать новую версию более «исторически достоверной». Согласно некоторым источникам, работа над ней так и не была закончена. Сегодня этот вариант картины, уступающий двум предыдущим по размерам, хранится в Харьковском художественном музее.

Самый интересный, конечно, второй вариант картины, который до последнего времени находился Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге, а сейчас уже 4 месяца гостит в одном из малых городов Челябинской области - в г. Сатка, где я картину и обнаружила.


Разглядывая картину «Запорожцы», можно заметить музыкальный инструмент - домру. Должно быть, в свободное время запорожские казаки наигрывали на ней какую-то проникновенную мелодию или пели о храбрости казачьей и прославляли Сечь. А знаете ли вы, что на самом деле домра считается русским народным инструментом? Правда, в отличие от балалайки, не всякий русский её назовет. Парадокс, но с историей.

Инструменты танбуровидной формы пришли на Русь с Востока. Они были особенно популярны в народе, потому как стали главным инструментов бродячих артистов-скоморохов, которые полюбились и стару, и младу за острое словцо и вольный юмор на самые злободневные темы. Вольность эта допекла власть и появился указ царя Алексея Михайловича 1648 года, знаменитая фраза из которого гласит: «А где объявятся домры, и сурны, и гудки, и гусли, и всякие гудебные сосуды, велеть изымать и, изломав те бесовские игры, велеть жечь».

Вряд ли еще какой-либо музыкальный инструмент в истории человечества подвергался столь чудовищному истреблению. Домры жгли, ломали, уничтожали. О ней забыли на Руси на два с лишним столетия. «Воскресла» домра только в конце XIX века благодаря талантливому музыканту В.В.Андрееву.



Бытует версия, что Московскую Русь впервые познакомили с картами запорожские казаки. На основном варианте картины Ильи Репина «Запорожцы пишут письмо турецкому султану» действительно изображена полурассыпанная карточная колода.

Но картина не является доказательством, ведь Репин закончил писать ее в 1891 году, когда уже больше чем три столетия карты пользовались необычайной популярностью в Российской империи.

Что же касается запорожцев и карт, то Дмитрий Яворницкий в «Истории запорожских казаков» описал вот какой интересный факт: пятеро-шестеро запорожцев, игравших ночью в карты, однажды спасли Сечь от ночного нападения татар и турок. В общем, как говориться, нападающие пришли не званы - ушли не ласканы.


3. Чернила
Присмотритесь к картине Репина «Запорожцы»: многие её детали уже не раз давали повод для научных исследований. Вот, например, возьмем чернильницу, больше похожую на колбу из химической лаборатории. Что же за чернила в ней?

Для казаков, требовались чернила, подходящие к их суровым условиям жизни, то есть, долгохранящиеся и еще - недорогие. Потому готовили их из подручных средств, а именно - растений: бузины, хвоща, спорыша, крушины.

Сохранился даже рецепт таких чернил, причем довольно простой: по одной из версий, чаще всего запорожцы брали спелые ягоды бузины, измельчали их, заливали водой, кипятили на краешке тлевшего костра. Раствор сливали в чистую посуду, к гуще снова доливали воды и продолжали ее вываривать. И так — от трех до пяти раз. Слитую жидкость отстаивали ночь, утром снова переливали в чистую посуду и на слабом огне, тщательно перемешивая, испаряли. Густую краску сливали в керамическую бутыль (сулею), добавляли немного железного купороса — чтобы чернила дольше сохранялись и имели стойкий цвет.


Натурой для персонажей картины Репину служили реальные люди. Его друзья, знакомые, а порой и просто случайные встречные.

Например, загорелый усатый казак, радостно отклонившийся от стола срисован с художника Яна Францевича Ционглинского, преподавателя рисовальной школы Императорского Общества поощрения художеств, активного участника питерского творческого объединения "Мир искусства". Кстати родился он в Варшаве, и по национальности был поляком (клятым ляхом), однако, все-таки составил компанию запорожцам.


А этот красивый юноша с благородными чертами лица и вполне интеллигентной усмешкой — внучатый племянник известного русского композитора Михаила Ивановича Глинки. А нашел Репин молодого человека в Петербурге — в те времена Глинка был камер-пажем. На картине юноша представлял собой образ Андрия - младшего сына Тараса Бульбы, предавшего отца и Родину из за любви к прекрасной польской девушке

А вот этот огромный раненый в голову казак — это одесский художник Николай Дмитриевич Кузнецов (Он же Микола). Шутник, силач, академик Академии художеств, профессор, руководитель класса батальной живописи в Академии. Кузнецов водил дружбу со всей Одессой, был учредителем Товарищества южнорусских художников в Одессе и Одесского литературно-артистического общества. Кстати, несмотря на одесское происхождение и русскую фамилию — по национальности он был греком.
Микола Кузнецов - это старшый сын Тараса Бульбы - Остап. Я его представлял немного иначе... но Репин видел его таким..

Ну а напротив сыновей застыл и сам Тарас. Его проще всего узнать и смеется он от души...

Прототипом его оказался профессор Петербургской консерватории Александр Иванович Рубец. Несмотря на то, что Александр Иванович жил и работал в Питере, родом он был из Стародуба, являлся потомком польского шляхетского рода. Рубец был талантливым музыкантом и педагогом, прекрасно играл на многих инструментах, включая фортепиано и бандуру. Через его руки прошло более десяти тысяч воспитанников, а его огромное собрание русских, украинских и белорусских народных песен (около шести тысяч!) еще ждет своей публикации — если бы, конечно, его удалось разыскать...
Не могу не отметить - образ ненависника ляхов Тараса Бульбы Репин рисовал с человека польского происхождения....


Из-за Рубца-Бульбы уныло выглядывает худой, высокий длинноусый казак. Это солист Мариинского театра, Федор Игнатьевич Стра винский . Кстати, отец известного композитора Игоря Стравинского. Между прочим, Ф.И.Стравинский был еще и неплохим художником, и в свое время долго колебался — куда поступать: в консерваторию, или в Академию художеств. Любовь к музыке победила....

Беззубый сморщеный дедок с люлькой был зарисован Репиным со случайного попутчика на пристани города Александровска (нынче Запорожье). Имени его история не сохранила, но его образ запечатлен художником на долгие годы существования картины.


Типичный , подстриженный под макитру (под горшок), и не успевший еще отрастить усов — художник Порфирий Демьянович Мартынович. Обучался в Академии художеств, владел, кстати, филигранной графикой, но из-за болезни в 25 лет был вынужден оставить живопись. Однако, самое интересное то, что Репин его в глаза никогда в жизни не видел. А персонажа "Запорожцев" он писал не с живого Мартыновича, а с гипсовой маски, снятой с лица молодого художника. И еще более забавно то, что бедняга, когда с него (живого!) снимали маску, усмехнулся, и усмешка так и осталась на маске. Так ее Репин и срисовал.

А для этого хмурого типа с сумеречным взором позировал ни кто иной, как Василий Васильевич Тарновский, украинский коллекционр и меценат, владелец известного имения Качановка. Был, кстати, по совместительству предводителем дворянства Борзнянского и Нежинского уездов Черниговской губернии. В Качановке Репин срисовывал казачью амуницию (а заодно — и самого Василия Васильевича), которой у Тарновского было — завались: его коллекция древностей козацкой эпохи стала основой коллекции Черниговского Исторического Музея.

На картину попал не только В.В.Тарновский, но и его кучер, Никишка. Здесь он являет собой образ казака Голоты. Репин, будучи восхищен Никишкиными щербатостью, одноглазостью, нетрезвостью и смешливостью, успел его зарисовать, когда они вместе с Тарновским переправлялись через Днепр на пароме.


Ну, а вот и сам атаман — тогдашний кошевой Сечи, Иван Дмитриевич Сирко — одна из центральных фигур картины. Историчесеий персонаж

Художник долго искал для него походящий образ, остановившись, в конце концов, на генерале Михаиле Ивановиче Драгомирове, тогдашнем командующем войсками Киевского военного округа, впоследствии — киевском генерал-губернаторе. Герой русско-турецкой войны, шутник, весельчак и балагур, М.И.Драгомиров был необыкновенно популярен среди киевлян. О нем ходили легенды, самая известная из которых — классическая история с телеграммой, посланной самолично императору Александру: " Третий день пьем здоровье Вашего Величества ". В общем, генерал, как и И.Д.Сирко, тоже имел опыт оригинального эпистолярного жанра...
О Иване Дмитриевиче Сирко

А вот персонаж, изображающий татарина, рисовался, действительно, со студента-татарина. Но, прошу обратить внимание, не все черты лица у него татарские. Прекрасные белые зубы были "позаимствованы" художником с черепа козака-запорожца, найденного на раскопках возле Сечи....

Ну, в эта обширная лысина и трехэтажный затылок - они, как не удивительно, тоже имеют "владельца". Это Георгий Петрович Алексеев. Личность, надо сказать, уникальная. Предводитель дворянства Екатеринославской губернии, Обер-гофмейстер двора его Величества, кавалер почти всех российских орденов, почетный гражданин города Екатеринослава (Днепропетровска), страстный нумизмат, автор научных трудов по русской нумизматике. Весьма анекдотична история, о том, как он позировал Репину. Тот, увидев его уникальные затылок и лысину, загорелся желанием запечатлеть их на картине. Однако Алексеев с негодованием отверг предложение художника позировать ему в столь неприглядной позиции. Здесь на помощь Репину пришел Яворницкий. Пригласив Алексеева посмотреть свою коллекцию монет, он втихаря посадил художника сзади, и пока доверчивый нумизмат любовался коллекцией, проворная рука мастера изобразила его в нужном ракурсе. Георгий Петрович, узнав себя уже в Третьяковке, был очень обижен на обоих, но делать было нечего...

Полуголый запорожский вояка (заодно и картежник) — это приятель Репина и Яворницкого, педагог народной школы, Константин Дмитриевич Белоновский. Впрочем, картежником он был лишь по сюжету картины, а вовсе не в жизни. Кстати, именно потому, что сей персонаж должен являть собой образ не только воина, но и любителя азартных игр, он изображен с голым торсом — при серьезной игре казаки снимали рубашки, чтобы не прятали карты за пазуху и в рукава.


Ну и, наконец, еще один центральный персонаж картины: писарь, он же Дмитрий Иванович Яворницкий, собственной персоной. Ну, не мог Репин не изобразить на картине своего друга! Ведь именно Яворницкий являлся главным вдохновителем и консультантом художника. Именно с экспонатов собрания Яворницкого Репин срисовал большую часть амуниции, оружия и прочей казацкой атрибутики. И, как уже было сказано, первый законченный эскиз картины Илья Ефимович подарил именно Дмитрию Ивановичу. Между прочим, усмешку, которая запечатлена на картине, Репину удалось выдавить из Яворницкого не сразу. Когда Яворницкий приехал в мастерскую художника позировать, он был весьма хмур. Но у Репина кстати нашелся журнал с карикатурами, который он подсунул Яворницкому. Тот, просмотрев несколько страниц, заулыбался, и в таком виде попал в окончательный вариант картины.

Так же Репину позировали для картины такие личности, как Гиляровский, и Мясоедов, и Мамин-Сибиряк, а может, и еще кто-либо из известных людей. Попали они в окончательный вариант картины, или нет — это вопрос, который еще ждет своего ответа.

Историю письма запорожцев турецкому султану очень живописно изобразил Репин, она стала легендой и прообразом множества подобных посланий. Но вот историчность подобного опуса кажется сомнительным.

Существует несколько версий как самого письма, так и времени написания. Дело в том, что казаки представляли для Османской империи достаточно сильную проблему. Они активно сталкивались на сопредельных территориях, казаки делали успешные рейды вглубь империи. И естественным было желание султана не столько искоренить подобное образование, сколько подчинить, сделать своими вассалами.

Войско Запорожское, казаки Чигирина представляли собой прекрасно организованную, очень мобильную армию. Потому и считается, что казаки не просто писали письмо султану, а отвечали на его послание – очень вежливое и дипломатичное для того времени от Магомета IV. Оно действительно было непривычно мягким. Так что тут налицо желание присоединить казацкое войско к своему.

Текст письма Магомета IV следующий:

«Я, султан и владыка Блистательной Порты, сын Мухаммеда, брат Солнца и Луны, внук и наместник Бога на земле, властелин царств Македонского, Вавилонского, Иерусалимского, Великого и Малого Египта, царь над царями, властитель над властелинами, несравненный рыцарь, никем непобедимый воин, владетель древа жизни, неотступный хранитель гроба Иисуса Христа, попечитель самого Бога, надежда и утешитель мусульман, устрашитель и великий защитник христиан, повелеваю вам, запорожские казаки, сдаться мне добровольно и без всякого сопротивления и меня вашими нападениями не заставлять беспокоиться.» Султан турецкий Мухаммед IV

Ответ получился несколько менее цивилизованным. Это даже скорее хулиганская выходка, чем дипломатическое послание, но все же один из вариантов текста письма запорожцев турецкому султану таков:

Запорожские казаки турецкому султану!

Ти, султан, чорт турецкий, і проклятого чорта брат і товарищ, самого Люцефера секретарь. Який ти в чорта лицарь, коли голою сракою їжака не вб"ешь. Чорт висирае, а твое війско пожирае. Не будешь, сукін ти сину, синів христіянських під собою мати, твойого війска ми не боімось, землею і водою будем биться з тобою, распройоб твою мать. Вавилоньский ти кухарь, Макидоньский колесник, Ієрусалимський бравирник, Александрійський козолуп, Великого и Малого Египта свинарь, Армянська злодиюка, Татарський сагайдак, Каменецкий кат, у всего світу і підсвіту блазень, самого гаспида внук и нашего хуя крюк. Свиняча ты морда, кобиляча срака, різницька собака, нехрещений лоб, мать твою въйоб. От так тобі запорожці висказали, плюгавче. Не будешь ти і свиней христіанских пасти. Теперь кончаемо, бо числа не знаемо і календаря не маемо, місяц у небі, год у книзі, а день такий у нас, який і у Вас, за це поцілуй в сраку нас!

Підписали: Кошевой атаман Иван Сірко Зо всім кошем Запорожськім»

Перевод на русский

«Запорожские казаки турецкому султану!
Ты - шайтан турецкий чёрт, проклятого чёрта брат и товарищ, и самого Люцифера секретарь! Какой же ты к чёрту рыцарь, когда голою сракой ежа не убьёшь? Чёрт высирает, а твоё войско пожирает. Не будешь ты, сукин ты сын, сыновей христианских под собой иметь, твоего войска мы не боимся, землёй и водой будем биться с тобой, ёб твою мать.
Вавилонский ты повар, Македонский колесник, Иерусалимский пивовар, Александрийский козолуп, Великого и Малого Египта свинопас, Армянский свин, Подолянская злодеюка, Татарский сагайдак, Каменецкий палач, и всего света и подсвета шут, а для нашего Бога - дурак, самого аспида внук и нашего хуя крюк. Свинячья морда, лошадиная срака, мясника собака, некрещёный лоб, мать твою ёб!
Вот так тебе запорожцы ответили, никчёмный! Не годен ты и свиней христианских пасти! Числа не знаем, ибо календаря не имеем, месяц в небе, год в книге, а день такой у нас, какой и у вас, и за это целуй в сраку нас!»

Подписали: Кошевой атаман Иван Сирко со всем войском Запорожским

Оригинала именно этого текста не осталось, но были рукописи "переписки турецкого султана с казаками" и немецкие листовые издания XVII в., в которых содержалась версия данного письма в урезанном варианте. К 1870 году версию списка XVIII века находит этнограф-любитель Я. П. Новицкий, который передает ее историку Д. И. Яворницкому. Вот как раз Яворницкий и прочитал эту копию письма 1676 года своим гостям, тогда эту историю услышал Репин.

Сюжет настолько «зацепил» художника, что в 1880 году он начинает делать зарисовки и пишет свое знаменитое полотно, которое заканчивает в 1891. Интересно, что в 1889 году он начинает вторую версию картины – несколько меньшую, но более достоверную исторически.

Выбор редакции
Очень мы в нашей семье любим чизкейки, а с добавлением ягод или фруктов они особенно вкусные и ароматные. Сегодня рецепт чизкейка, с...

У Плешакова возникла хорошая идея - создать для детей атлас, по которому легко определять звезды и созвездия. Наши учителя эту идею...

Самые необычные храмы в России.Церковь Иконы Божией Матери "Неопалимая Купина" в городе Дятьково Этот храм называли восьмым чудом света,...

Цветы не только прекрасно выглядят и обладают изысканным ароматом. Они вдохновляют своим существованием на творчество. Их изображают на...
ТАТЬЯНА ЧИКАЕВА Конспект занятия по развитию речи в средней группе «День защитника Отечества» Конспект занятия по развитию речи по теме...
Все чаще современному человеку выпадает возможность познакомиться с кухней др. стран. Если раньше французские яства в виде улиток и...
В.И. Бородин, ГНЦ ССП им. В.П. Сербского, Москва Введение Проблема побочных эффектов лекарственных средств была актуальной на...
Добрый день, друзья! Малосольные огурцы - хит огуречного сезона. Большую популярность быстрый малосольный рецепт в пакете завоевал за...
В Россию паштет пришел из Германии. В немецком языке это слово имеет значение «пирожок». И первоначально это был мясной фарш,...